Перейти к публикации

Cyberpunk 2077


panda17
 Поделиться

Рекомендованные сообщения

Это фат или Слим, или прости Господи ПРО?

пятая жи

 

а не, все ровно пошло, выбрал корпората, и опять прибалдел от местного антуража, работа художников и звуковое сопровождение конечно выше всех похвал.

 

 

Пришло время выкинуть бракованную консоль

хейтерс гона хейт  хейтеры под шконкой

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

и звуковое сопровождение

рус озвучка во многих моментах дно.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

рус озвучка во многих моментах дно.

пока качал 4гб английского звука, успел сто раз проблеваться от ру озвучки. такого поноса я давно не слышал :monkaChrist:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

рус озвучка во многих моментах дно.

Ну приведи пять примеров того "дна". Так аргументированно , ссылаясь на морфологию и идиоматические обороты которые тебе так сильно резали слух.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

 

Ну приведи пять примеров того "дна". Так аргументированно , ссылаясь на морфологию и идиоматические обороты которые тебе так сильно резали слух.

различные персонажи озвучены макс без эмоций. Чмоновости в лифтах, кринж передачки на радиостанциях. В то что говорят просто не веришь (особенно на фоне персонажей с отличной озвучкой, дада такие встречаются, но ушлёпов больш), плюс есть моменты когда ораторы собирают возле себя толпу на улице и просто под тишину водят руками, подозреваю что просто косяк и озвучить таких прлсто забыли Изменено пользователем Buldozer
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ну приведи пять примеров того "дна". Так аргументированно , ссылаясь на морфологию и идиоматические обороты которые тебе так сильно резали слух.

Ты из бункера чтоли вылез? Локализация 2077 - пример адового обсера, миллиард разборов на всех игровых ресурсах. Тут тоже 117 раз обсудили.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

 

Ну приведи пять примеров того "дна". Так аргументированно , ссылаясь на морфологию и идиоматические обороты которые тебе так сильно резали слух.

кривое интонирование и эмоции "мимо" сцены уже не считаются за дно?
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ну приведи пять примеров того "дна". Так аргументированно , ссылаясь на морфологию и идиоматические обороты которые тебе так сильно резали слух.

здрасти приехали, да впринципе локализация это дно))) хоть в играх, хоть в фильмах. Дажжобсуждать нечего, а 2077 лютейший обсер помимо традиционного еще и матов напихали там, где из нет)))

 

Там есть сайд, который озвучивал Бэдкомедиан (чувак в тачке) в двух версиях послушай.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

пятая жи

 

Ну это версия ПС4 ПРО.

 

Озвучка как озвучка. Сильверхенд отлично озвучен. Джуди без интонаций. Ви мужик , хуже озвучен , чем Ви девушка. Очень очень понравилась озвучка Пласида, но кто его озвучивал в титрах не нашел, видимо тот же человек, что озвучил Виктора Вектора, Джеки тоже отлично озвучен. Вакадо и Такемура отлично озвучены. Реджина Джонс на четверочку. Декстер де Шон , тоже хорошо. Озвучка второстепенных персонажей плохая. За исключением пистолета Скиппи, Гудков шикарен.

Логвинов , Ивлеева, Этот стендапер самоучка... Поперечный - это дно дна.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Чет херовый какой то фикс выпустили, первый раз игра вылетел)..

 

Ну это версия ПС4 ПРО.

 

Озвучка как озвучка. Сильверхенд отлично озвучен. Джуди без интонаций. Ви мужик , хуже озвучен , чем Ви девушка. Очень очень понравилась озвучка Пласида, но кто его озвучивал в титрах не нашел, видимо тот же человек, что озвучил Виктора Вектора, Джеки тоже отлично озвучен. Вакадо и Такемура отлично озвучены. Реджина Джонс на четверочку. Декстер де Шон , тоже хорошо. Озвучка второстепенных персонажей плохая. За исключением пистолета Скиппи, Гудков шикарен.

Логвинов , Ивлеева, Этот стендапер самоучка... Поперечный - это дно дна.

Вот если ты переигрывал стразными озвучками - это одно, если ты чисто так прикинул - ну эт совсем другое)

 

Вчера с детьми смотрели Соник в кино, там сцена, где Джим Керри в дом к копу за Соником решил проникнуть - ну прям гадство просто ппц, я любопытства ради всю эту сцену пересмотрел в оригинале - небо и земля просто.

И так везде. Ладно еще когда херово, так там еще и суть/смысл меняют.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Чет херовый какой то фикс выпустили, первый раз игра вылетел)..

 

Вот если ты переигрывал стразными озвучками - это одно, если ты чисто так прикинул - ну эт совсем другое)

 

Вчера с детьми смотрели Соник в кино, там сцена, где Джим Керри в дом к копу за Соником решил проникнуть - ну прям гадство просто ппц, я любопытства ради всю эту сцену пересмотрел в оригинале - небо и земля просто.

И так везде. Ладно еще когда херово, так там еще и суть/смысл меняют.

в ноете что там озвучка у нас только с субтитрами все фильмы кроме мультиков и все как бы ок,а за вас перевели чтобы было комфортно и вы ноете, цирк что еще могу сказать.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

в ноете что там озвучка у нас только с субтитрами все фильмы кроме мультиков и все как бы ок,а за вас перевели чтобы было комфортно и вы ноете, цирк что еще могу сказать.

Если озвучено хреново, то смысл хвалить? Некоторые игроделы запрещают перевод чтоб как раз не ломало атмосферу. Хреновые актёры влияют прилично на восприятие мира. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

 

в ноете что там озвучка у нас только с субтитрами все фильмы кроме мультиков и все как бы ок,а за вас перевели чтобы было комфортно и вы ноете, цирк что еще могу сказать.

Норм философия. Не важно как сделали, ешьте.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

 

в ноете что там озвучка у нас только с субтитрами все фильмы кроме мультиков и все как бы ок,а за вас перевели чтобы было комфортно и вы ноете, цирк что еще могу сказать.

Детям то как смотреть??

 

 

Норм философия. Не важно как сделали, ешьте.

В рф все так работает если ты еще не заметил

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Детям то как смотреть??

 

 

В рф все так работает если ты еще не заметил

Я и хотел про менталитет написать изначально
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Чет херовый какой то фикс выпустили, первый раз игра вылетел)..

 

Вот если ты переигрывал стразными озвучками - это одно, если ты чисто так прикинул - ну эт совсем другое)

 

Вчера с детьми смотрели Соник в кино, там сцена, где Джим Керри в дом к копу за Соником решил проникнуть - ну прям гадство просто ппц, я любопытства ради всю эту сцену пересмотрел в оригинале - небо и земля просто.

И так везде. Ладно еще когда херово, так там еще и суть/смысл меняют.

Я прошел всю игру за Ви мужика, в русской озвучке, сейчас прохожу игру за Ви женщину, тоже в русской озвучке, всего наиграл +/- 260 часов. Озвучка нормальная, где то плохо, где хорошо.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Детям то как смотреть??

 

 

В рф все так работает если ты еще не заметил

для детей переводят написал же читай внимательно.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

 

Я прошел всю игру за Ви мужика, в русской озвучке, сейчас прохожу игру за Ви женщину, тоже в русской озвучке, всего наиграл +/- 260 часов. Озвучка нормальная, где то плохо, где хорошо.

ну ты если в принципе играешь с дубляжом и с ним же фильмы смотришь - с тобой вообще не о чем говорить

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

 

ну ты если в принципе играешь с дубляжом и с ним же фильмы смотришь - с тобой вообще не о чем говорить

мне русский дубляж норм как бы читать сабы не всегда ок как по мне.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

 

мне русский дубляж норм как бы читать сабы не всегда ок как по мне.

Ну ты все равно второй раз проходишь, плюс минус знаешь как чего. Ставь английский. В играх хотяб звук не глушат, в фильмах звук глушат, половины всякого не слышишь.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

мне русский дубляж норм как бы читать сабы не всегда ок как по мне.

В Прибалтике пунктуацию отменили? Что за словесные потоки ты вываливаешь?

Хотя теперь, в принципе, понятно почему тебе такая локализация норм.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

 

ну ты если в принципе играешь с дубляжом и с ним же фильмы смотришь - с тобой вообще не о чем говорить

А ещё я по русски говорю и думаю на этом же языке. Вот дела.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас
 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу.
×
×
  • Создать...