Перейти к публикации

Red Dead Redemption 2


creetos18
 Поделиться

Рекомендованные сообщения

ещё бы сюжетные длс отсыпали

Ты даже про сюжетку ничего ещё не знаешь, а уже длц желаешь, мда. А мы потом нескольким сизон пассам удивляемся, тут вот народ требует возможность оплатить ещё чего-нибудь сверх 60 далларов.

Изменено пользователем mich11
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

ещё бы сюжетные длс отсыпали

Такого точно не будет, следующая на очереди гта. Аппетит портить рокстар не будут игрокам, а как просела из-за сюжетных длц франшиза во времена 4 все знают.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

интересно только одно. выйдет ли гта на закате этого поколения, или же уже на следующем

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Я думаю выйдет. Я практически уверен в этом. 100 миллионов реализованных пс4 и хуанов. Не выпустить на них гта, а выпустить на некстгене, когда ее купит в 50 раз меньше людей - глупо.

Я уверен, что ее параллельно делают с рдр, тоже все вместе и в следующем году заанонсят.

Зачем потом? Можно выпустить одновременно и на некстгене и на карренте. Обратка для того и нужна будет.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Одно не пойму локализация будет котаны ? Мне сабы на русском нужны, помню первый рдр был полный инглиш
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Одно не пойму локализация будет котаны ? Мне сабы на русском нужны, помню первый рдр был полный инглиш

нет учи англ

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

 

Одно не пойму локализация будет котаны ? Мне сабы на русском нужны, помню первый рдр был полный инглиш

Начиная с макс пейна игры рокстар с сабами.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Да субтитры думаю по любому будут.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Субтитры для людей со сверхзрением...такой шрифт мелкий делают, не прочитать вообще, особенно когда норм движ на экране происходит.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Всегда задавался вопросом, почему бы авторский не добавить, что-то вроде Пучкова, сербина, гаврилов. И оригинальную дорогу слышно, и читать ничего не надо. Титры это такая дичь, нет чтобы смотреть на актеров и сконцентрироваиься на событие, тебе приходится смотреть на буквы в надежде успеть прочитать напрягая глаза. Изменено пользователем Yoda
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Да еп, тебе объясняли уже

На пека версию хоть сам озвучь и прикрути. Официально и на консолях рокстар, да и любая другая уважающая себя компания такого говна не сделает

Изменено пользователем maxbesheniy
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Да еп, тебе объясняли уже

На пека версию хоть сам озвучь и прикрути. Официально и на консолях рокстар, да и любая другая уважающая себя компания такого говна не сделает

В чем говно то. Для меня например это была бы лучшая новость по игре. По дефолту титры, по желанию авторский.

Не все люди читаводы любители смотреть в буквы, игра с этого станет только хуже. Помню ту же гта, едешь на машине по городу, а они в это время базары базарят. Это тоже самое что за рулем смс набирать и лететь по городу когда на хвосте еще гайцы требуют остановиться. И что в этом хорошего.

Качественный авторский или многоголосый очень бы пошел к игре. Посмотри серию сердж леоне в авторском сербине, кайф да и только. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Это тоже самое что за рулем смс набирать и лететь по городу когда на хвосте еще гайцы требуют остановиться.

 Герои в слух говорят, а не просто текст печатается. Им нет смысла тратить кучу бабла на достойную ААА озвучку под среднестатистического расиянена, которого ещё с детства приучили "сворую п2, другие пусть оплатят".

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

 Герои в слух говорят, а не просто текст печатается. Им нет смысла тратить кучу бабла на достойную ААА озвучку под среднестатистического расиянена, которого ещё с детства приучили "сворую п2, другие пусть оплатят".

У них же миллиарды миллиардов прибыли, почему нет. В ведьмаке сделали дубляж, а эти уроды  получается пархатые жиды 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

У них же миллиарды миллиардов прибыли, почему нет.

Рокстар принципиально озвучки не делает.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

У них же миллиарды миллиардов прибыли, почему нет. В ведьмаке сделали дубляж, а эти уроды  получается пархатые жиды 

У рокстар игры актеры озвучивают, а не работяги с улицы.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

В чем говно то. Для меня например это была бы лучшая новость по игре. По дефолту титры, по желанию авторский.

Не все люди читаводы любители смотреть в буквы, игра с этого станет только хуже. Помню ту же гта, едешь на машине по городу, а они в это время базары базарят. Это тоже самое что за рулем смс набирать и лететь по городу когда на хвосте еще гайцы требуют остановиться. И что в этом хорошего.

Качественный авторский или многоголосый очень бы пошел к игре. Посмотри серию сердж леоне в авторском сербине, кайф да и только. 

Если они не хотят делать профессиональный дубляж, потому что считают что он испортит их продукт, то авторский тем более

Еще раз, берешь пека версию жта, хоть сам записываешь дубляж, делаешь мод и наслаждаешься. Ну или скачиваешь готовое "охладите трахание" от умельцев, уцверен такое есть

 

А в рдр давись субтитрами

Никто не делает к ААА проектам авторский дубляж, потому что это бред

Изменено пользователем maxbesheniy
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

 

"-Well, fellas, we need to add some Serbin guy voiceover.

-Who dis is?

-Idk"

Нужен авторский перевод пучкова.

Изменено пользователем mich11
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Йода опять что то не то несет.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

У рокстар игры актеры озвучивают, а не работяги с улицы.

Что хоть за актеры ? 

 

Если они не хотят делать профессиональный дубляж, потому что считают что он испортит их продукт, то авторский тем более

Еще раз, берешь пека версию жта, хоть сам записываешь дубляж, делаешь мод и наслаждаешься. Ну или скачиваешь готовое "охладите трахание" от умельцев, уцверен такое есть

 

А в рдр давись субтитрами

Никто не делает к ААА проектам авторский дубляж, потому что это бред

Во первых когда она выйдет на ПК, когда ее кто-то профессионально озвучит.

А типа чтение субтитров во время погони их продукт не портит, или вместо того чтобы смотреть на лица во время диалогов я смотрю на буквы, это игру не портит ?

По дефолту оставляешь оригинал с примечание от Роков, настоятельно рекомендуем играть в оригинале, там мега актеры, Дикаприо с Клинтом. А для любителем родной речи, сделать отдельную дорогу. Играл я в тот же Тлоу и в оригинале и в дубляже, вообще плевать, никакой страшной разницы не увидел, голос Элли даже приятней этой прокуренной старухи, Джоел тоже топчик. Это блин в первую очередь игра, а не кино где ты прям ценишь актерскую игру. Одним голосом компьютерную анимацию не превратишь в реальность, все равно будет виден фальш, особенно в таких опен играх где лица скажет так средней поршивости. Как и дубляжем не сломаешь и так не слишком реалистичную игру. Опять же повторюсь, дефолт оригинал с рекомендациями, типа то что их игру испортит то что у человека будет выбор бред собычий 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас
 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу.
×
×
  • Создать...