Перейти к публикации

Next Gen 2023


Pulse
 Поделиться

Рекомендованные сообщения

2 минуты назад, Yoda сказал:

Этому дибилу похер на все. Они хотят развивать геймпас по всему миру на всех устройствах, но делают дубляж на японский язык, где все консольщики а бокс там в сраку никому не упал, в то же время отказываются от дубляжа на корейский, где огромный ПК рынок. Епта это типа их главный эксклюзив за все последнее время бокса, а они со своими лярдами просто забивают на другие языки, они вообще рихнутые на голову долбоебы. Они там множество языком проигнорили, в то время как даже самые нищевые студии и то делать перевод дубляж. Тут нет никаких оправданий, особенно если ты слышишь от этих ебанашей про миллиарды пользователей, их стратегию завоевать мир, а они просто берут и игнорируют лидирующие языки мира. Это бля что инди студия где концы с концами сводят. Просто позор, МС дно а Фил Пидор 

Я вообще не понимаю войну ща японский рынок, когда даже сони на него насрать и они забили.

Есть Китай, есть Корея, есть дико растущие рынки Бразилии, Индии, Африки, нет, Япония!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

4 минуты назад, Yoda сказал:

Этому дибилу похер на все. Они хотят развивать геймпас по всему миру на всех устройствах, но делают дубляж на японский язык, где все консольщики а бокс там в сраку никому не упал, в то же время отказываются от дубляжа на корейский, где огромный ПК рынок. Епта это типа их главный эксклюзив за все последнее время бокса, а они со своими лярдами просто забивают на другие языки, они вообще рихнутые на голову долбоебы. Они там множество языком проигнорили, в то время как даже самые нищевые студии и то делать перевод дубляж. Тут нет никаких оправданий, особенно если ты слышишь от этих ебанашей про миллиарды пользователей, их стратегию завоевать мир, а они просто берут и игнорируют лидирующие языки мира. Это бля что инди студия где концы с концами сводят. Просто позор, МС дно а Фил Пидор 

Когда то они делали игры с рус озвучкой. Запускаешь какой-нибудь Recore или Halo5 и умиляешься. Было время. Теперь уже за субтитры бьемся.

 

1 минуту назад, Xopo сказал:

Я вообще не понимаю войну ща японский рынок, когда даже сони на него насрать и они забили.

Согласен. Бокс в Японии нужен как зайцу стоп сигналы.

Изменено пользователем Cifra
  • Лайк 2
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Сюда же вопрос, почему они титры русские не добавили, а всякие другие студии даже дубляж делают не говоря про титры. Вы понимаете насколько они ебнутые, что даже понять не могут что русский язык входит в топ 5 языков в мире, в Европе чуть ли не какое-то третье место. Ебанные фашисты, ебальник смеют еще что-то открывать за демократию, чтоб вы сдохни все в ядерном пепле мрази. 

  • Лайк 1
  • Што 2
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

7 минут назад, Yoda сказал:

Сюда же вопрос, почему они титры русские не добавили, а всякие другие студии даже дубляж делают не говоря про титры. Вы понимаете насколько они ебнутые, что даже понять не могут что русский язык входит в топ 5 языков в мире, в Европе чуть ли не какое-то третье место. Ебанные фашисты, ебальник смеют еще что-то открывать за демократию, чтоб вы сдохни все в ядерном пепле мрази. 

Спокойно. Просто голосуй рублем и все. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

6 минут назад, Yoda сказал:

Сюда же вопрос, почему они титры русские не добавили, а всякие другие студии даже дубляж делают не говоря про титры. Вы понимаете насколько они ебнутые, что даже понять не могут что русский язык входит в топ 5 языков в мире, в Европе чуть ли не какое-то третье место. Ебанные фашисты, ебальник смеют еще что-то открывать за демократию, чтоб вы сдохни все в ядерном пепле мрази. 

Ру язык неплатёжеспособен, от поляков больше денег, а у кого из русскоговорящих есть деньги, так они знают другие языки. 

Тут не вопрос мрази/не мрази. Просто ру язык теперь зашквар и мы всё потеряли, все, кто вне ру его знают теперь предпочитают это скрывать. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

12 минут назад, Cifra сказал:

Теперь уже за субтитры бьемся.

да не было там скорее всего субтитров, такая же история как с психонавтами 2, мс думали платить бабло или нет, там больше 20 лямов перевод даже у маленькой студии

Изменено пользователем NexxeN
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

5 минут назад, NexxeN сказал:

да не было там скорее всего субтитров, такая же история как с психонавтами 2, мс думали платить бабло или нет, там больше 20 лямов перевод даже у маленькой студии

Да какие 20 лямов, в век нейросетей и автопереводов. Просто им похерам, можно было машинно перевести и встроить, оставив окно для принятия багов

Тем более у Майков аи основное направление 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

9 минут назад, Xopo сказал:

Ру язык неплатёжеспособен, от поляков больше денег, а у кого из русскоговорящих есть деньги, так они знают другие языки. 

 

Да епт кто это сказал ? У нас доля рынков PS 16%, Бокс 2%, нинка 2%, остальное ПК геймеры, куда выходит старфилд. Нормально у нас все покупают, где-то читал что мы очень платежеспособный рынок, да и какая разница, ВЫЫЫЫ, хотите развивать свое влияние, вы должны делать самый минимум, переводить свои обосранные экзы на все главные языки мира, даже там где вы знаете что не так много игроков. Люди постепенно будут видеть трейлеры на своем родном языке и говорить, блин во прикольно, я бы хотел поиграть в это на своем языке, о нас кто-то думает, приятно. Да и все эти дубляжи и тем более титры, стоят копейки относительно всего остального. Это же своего рода реклама продукта и демонстрацию твоей заинтересованности во всех пользователях мира, это твоя репутация. Как они блять этого понять не могут, вывод только один, ДИБИЛЫ конченные, где Фил главный даун куку ляля 

Хер с ним дубляж, но титры не добавить, это клиника 

Изменено пользователем Yoda
  • Лайк 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

4 минуты назад, Xopo сказал:

Да какие 20 лямов, в век нейросетей и автопереводов. Просто им похерам, можно было машинно перевести и встроить, оставив окно для принятия багов

Тем более у Майков аи основное направление 

машинный перевод на то и есть машинный, фигня в итоге, в любом случаи это может привести к багам, пишут что переводили игру до апреля а потом студию прикрыли и перестали им платить бабло, насколько достоверная инфа фиг знает на зоге читал

 

будет какая нить рус озвучка от Васяна через яндекс переводчика как было с некоторыми играми, или промт бахнут, но качество будет соответственное

Изменено пользователем NexxeN
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

5 минут назад, NexxeN сказал:

машинный перевод на то и есть машинный, фигня в итоге, в любом случаи это может привести к багам, пишут что переводили игру до апреля а потом студию прикрыли и перестали им платить бабло, насколько достоверная инфа фиг знает на зоге читал

 

будет какая нить рус озвучка от Васяна через яндекс переводчика как было с некоторыми играми, или промт бахнут, но качество будет соответственное

Машинный с полным контекстом справится не шибко хуже переводчика с обрывками фраз.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

18 минут назад, Yoda сказал:

Да епт кто это сказал ? У нас доля рынков PS 16%, Бокс 2%, нинка 2%, остальное ПК геймеры, куда выходит старфилд. Нормально у нас все покупают, где-то читал что мы очень платежеспособный рынок, да и какая разница, ВЫЫЫЫ, хотите развивать свое влияние, вы должны делать самый минимум, переводить свои обосранные экзы на все главные языки мира, даже там где вы знаете что не так много игроков. Люди постепенно будут видеть трейлеры на своем родном языке и говорить, блин во прикольно, я бы хотел поиграть в это на своем языке, о нас кто-то думает, приятно. Да и все эти дубляжи и тем более титры, стоят копейки относительно всего остального. Это же своего рода реклама продукта и демонстрацию твоей заинтересованности во всех пользователях мира, это твоя репутация. Как они блять этого понять не могут, вывод только один, ДИБИЛЫ конченные, где Фил главный даун куку ляля 

Хер с ним дубляж, но титры не добавить, это клиника 

Рос рынок не платежеспособный. Иметь 5% в Японии или штатах приносит больше денег, чем 50% в России. Это если об играх. Если говорить об онлайн казино или ставках на спорт, тут другое дело)

11 минут назад, Xopo сказал:

Машинный с полным контекстом справится не шибко хуже переводчика с обрывками фраз.

Не так хорошо он справляется. Я сейчас работаю с гпт 4. Абзацы на русском надо внимательно проверять

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

2 минуты назад, rus1988 сказал:

Рос рынок не платежеспособный. Иметь 5% в Японии или штатах приносит больше денег, чем 50% в России. Это если об играх. Если говорить об онлайн казино или ставках на спорт, тут другое дело)

Не так хорошо он справляется. Я сейчас работаю с гпт 4. Абзацы на русском надо внимательно проверять

А перевод эпохи гирс 2 ты не помнишь? Когда любую игру слов переводили дословно. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

8 минут назад, Xopo сказал:

А перевод эпохи гирс 2 ты не помнишь? Когда любую игру слов переводили дословно. 

Не очень, я уже тогда вполне себе играл на англ.  Вообще, я вырос на играх ps1 в комп клубах в 90х. Какие переводы? сидели учили словарь археолога вместе с ларой крофт

Изменено пользователем rus1988
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

30 минут назад, Yoda сказал:

Да епт кто это сказал ? У нас доля рынков PS 16%, Бокс 2%, нинка 2%, остальное ПК геймеры, куда выходит старфилд. Нормально у нас все покупают, где-то читал что мы очень платежеспособный рынок, да и какая разница, ВЫЫЫЫ, хотите развивать свое влияние, вы должны делать самый минимум, переводить свои обосранные экзы на все главные языки мира, даже там где вы знаете что не так много игроков. Люди постепенно будут видеть трейлеры на своем родном языке и говорить, блин во прикольно, я бы хотел поиграть в это на своем языке, о нас кто-то думает, приятно. Да и все эти дубляжи и тем более титры, стоят копейки относительно всего остального. Это же своего рода реклама продукта и демонстрацию твоей заинтересованности во всех пользователях мира, это твоя репутация. Как они блять этого понять не могут, вывод только один, ДИБИЛЫ конченные, где Фил главный даун куку ляля 

Хер с ним дубляж, но титры не добавить, это клиника 

Мы вообще не платежеспособные, а они даже итальянскую озвучку делать не стали.

Наоборот была статья, что игры ток в Москве и Питере покупают. 

Посмотри профили игроков рядового русского, ничего нет.

Это не тот рынок, который нужно развивать, особенно сейчас.

 

Вывод один ты и воевать хочешь и чтобы ру язык уважали.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

24 минуты назад, rus1988 сказал:

Рос рынок не платежеспособный.

Погугли что да как, мы самые быстро развивающийся рынок сейчас. И не путай, речь про перевод, русскоговорящие находятся по всему миру, и это значит что у него именно профиль должен быть русский, он просто хочет выбрать русский язык, и купит он игру только при наличии русского. Опять же хули ты оправдываешь их решения, почему блять всякие даже инди и средние студии переводят и даже порой дублируют свои игры, а эта блять корпорация сотни миллиардов бюджета, не могут выделить несколько тысяч долларов на титры всех главных мировых языков мира. 
Обьясни мне нахуя сони дубляж делает всего и вся, не говоря уже про титры, почему ? Они идиоты ?



 

Российские геймеры

А что же происходит в России? Чем отличаются игроки в нашей стране? 

Начнём с того, что играют здесь – 60% населения. В 2020 году этот показатель был почти в два раза ниже – 33%. В игровой среде русский язык входил в тройку самых популярных в мире, выше в рейтинге – только английский и китайский.

На территории России проживают 88 млн человек, которые регулярно играют в видеоигры. За год на это дело тратят от 100 до 160 млрд рублей, хотя по социологическим опросам думают, что тратят примерно в 3 раза больше – 383 млрд рублей (наше исследование с НАФИ).

Половина аудитории относится к «платящей», они покупают игры или оплачивают внутриигровые покупки. Но этот показатель по каким-то причинам меньше чем во многих других странах с сопоставимой структурой потребления и уровнем дохода населения. 

И это хороший показатель для возможности развития рынка. Он также открывает возможности для российских разработчиков на домашнем рынке.

Изменено пользователем Yoda
  • Лайк 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Почему в том же Балдурс гейт 3 сделали титры, там конторка нищета, а текста до ебеней матери 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

1 час назад, Xopo сказал:

Мы вообще не платежеспособные, а они даже итальянскую озвучку делать не стали.

Наоборот была статья, что игры ток в Москве и Питере покупают. 

Посмотри профили игроков рядового русского, ничего нет.

Это не тот рынок, который нужно развивать, особенно сейчас.

 

Вывод один ты и воевать хочешь и чтобы ру язык уважали.

464 игры в стиме, и да, это не пачки инди игрушек за 3 копейки. ПК, PS5, XSX, бедные нищие русские игроки... Понятное дело, что основная масса игроков будет в крупных городах, т.к. тупо населения больше и платежеспособность выше.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

50 минут назад, Yoda сказал:

Погугли что да как, мы самые быстро развивающийся рынок сейчас. И не путай, речь про перевод, русскоговорящие находятся по всему миру, и это значит что у него именно профиль должен быть русский, он просто хочет выбрать русский язык, и купит он игру только при наличии русского. Опять же хули ты оправдываешь их решения, почему блять всякие даже инди и средние студии переводят и даже порой дублируют свои игры, а эта блять корпорация сотни миллиардов бюджета, не могут выделить несколько тысяч долларов на титры всех главных мировых языков мира. 
Обьясни мне нахуя сони дубляж делает всего и вся, не говоря уже про титры, почему ? Они идиоты ?

В каком месте он самый быстроразвивающийся? В плане закупок для ВПК или для барыг-челоноков только если))

С начала года нацвалюта пизданулась на 30% , огромные проблемы с выводом финансов из страны, с логистикой, платежеспособность населения в долларах падает вместе с валютой. Я хз, где и что ты берешь для формирования своего мнения, но рекомендую бросить это на землю, это бяка. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

1 час назад, Xopo сказал:

Мы вообще не платежеспособные, а они даже итальянскую озвучку делать не стали.

Наоборот была статья, что игры ток в Москве и Питере покупают. 

Посмотри профили игроков рядового русского, ничего нет.

Это не тот рынок, который нужно развивать, особенно сейчас.

 

Вывод один ты и воевать хочешь и чтобы ру язык уважали.

https://ru.wikipedia.org/wiki/Список_языков_по_количеству_носителей

8 место так то...

Но если уж говорить о "плтежеспособности", тут они и сами виноваты, что на рынок с высока смотрели. Только стим развивал ,чем и заработал хорошую платежеспособную аудиторию себе, отсюда и всякое инди говно на русский переводят. Тут лишь вопрос отношения и учета рынка, а не "они бедные, их деньги нам не нужныю.. рьяяя"

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

58 минут назад, Yoda сказал:

Почему в том же Балдурс гейт 3 сделали титры, там конторка нищета, а текста до ебеней матери 

там меньше текста, игру делали 4 года и сразу же переводил на рус, потом уже было поздно в отказуху идти, я поддержал рублем игру в стиме, хотя и не любитель такого жанра

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

@Emerica В ру стиме гири стоили 5 баксов. Фил посмотрел на выручку в ру зоне, и сказал, да ну нах, даже затраты на перевод не отобъем.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

2 часа назад, rus1988 сказал:

Рос рынок не платежеспособный. Иметь 5% в Японии или штатах приносит больше денег, чем 50% в России. Это если об играх. Если говорить об онлайн казино или ставках на спорт, тут другое дело)

Не так хорошо он справляется. Я сейчас работаю с гпт 4. Абзацы на русском надо внимательно проверять

Откуда ты такое взял?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Только что, buhoyman сказал:

Откуда ты такое взял?

Из головы, конечно. Как и все факты, о которых я пишу

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

3 минуты назад, rus1988 сказал:

Из головы, конечно. Как и все факты, о которых я пишу

А я знал.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Только что, buhoyman сказал:

Откуда ты такое взял?

Население РФ в 4 раза меньше, чем США и игры в стиме стоили в 4 раза дешевле, чем в других США, прибавь меньшую вовлечённость в игры, еще магазин Хаттаба, и 5% еще с запасом получится.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас
 Поделиться

  • Сейчас на странице   2 пользователя

    • serega1380
    • LuckyEscape
×
×
  • Создать...