Перейти к публикации

Alpha Protocol


zy0n
 Поделиться

Рекомендованные сообщения

SEGA объявила о том, что Alpha Protocol от Obsidian ушёл на золото и в данный момент отправляется на завод изготовителя.

 

Игра будет содержать новую технологию Dynamic Stance System, которая позволит игроку выбрать "точку зрения" вместо прямого ответа, и у вас будет возможность выбрать то, как поступить в определённые ситуации.

 

Вы будете дипломатичны? Или же будете бить всем морды?

 

Мы определимся позже, хотя пока неизвестно, как это будет формировать отношения между различными персонажами.

 

Выход Alpha Protocol намечен на 1 июня в Северной Америке и 28 мая в Европе для Xbox 360, PS3 и PC.

http://gamemag.ru/img/medved.jpg

 

Решил в новостной не постить, дабы не засирать.

Короче на лето игр для меня валом (:

Изменено пользователем gr1bok
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Очень жду и совершенно пох на корявую графику и анимацию. Главное чтоб шпионская тематика была раскрыта, чтоб рпг элементы были адекватными и чтоб сюжет держал. Я уж не прошу вытягивать уровень Бонд-Бауэр-Борн. Мне хватит и Хант-Бристоу :this:
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Одно не приятно - Софтклабовцы опять за своё, так как на консолях Альфа Протокол выйдет без русских сабов, а вот на ПК с ними!
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Хм... Долго следил за игрой , очень не ровный проект . Даже не знаю что ждать от него , провала или успеха.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Одно не приятно - Софтклабовцы опять за своё, так как на консолях Альфа Протокол выйдет без русских сабов, а вот на ПК с ними!

Ты хочешь чтобы допы не ставились как в фаллауте?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ты хочешь чтобы допы не ставились как в фаллауте?

Боже упаси! Только не это!

 

Конечно же я этого не хочу, просто всегда приятно иметь альтернативу, то есть кому нужны допы те берут английскую, кому нужны русские сабы и так далее и т.п.

 

И не факт что DLC не работали бы с версией, где русские сабы...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Русским переводчикам срать два раза с вертолёта на дополнения для консолей, перевели кое-как оригинал, заработали на дозу ну и ладно.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 3 недели спустя...
мне кажется в pal будет русский включен...

Нет, это была непроверенная инфа-русский тока в пк версии будет как выясняется.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

В консольной версии будут локализованы субтитры только в диалогах - вот ссылка http://forum.softclub.ru/topics/view.aspx?id=761&page=1

 

В консольных версиях игры будут как локализованные, так и английские субтитры диалогов. Локализация остального игрового текста (описания предметов, миссий, пункты меню и т.п.), к сожалению, отсутствует, там доступен только английский язык.

 

На коробке вид локализации будет указан как "русская документация", но, еще раз повторю\уточню, что будет возможность переключить язык субтитров диалогов на русский.

 

Хорошо хоть так....

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

мдеееееееееееее)))))))))) думаю это можно споконо называть эпик фейлом года)) перевести только диалоги) а на остальной текст забить )) мдееееееееее)) чеж они так расщедрились) перевели бы только название локаций) )))) я ржу с них))
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ну да времени и деньжат или ещё чего не хватило, что бы перевести меню, название предметов и т.д.:)
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

мдеееееееееееее)))))))))) думаю это можно споконо называть эпик фейлом года)) перевести только диалоги) а на остальной текст забить )) мдееееееееее)) чеж они так расщедрились) перевели бы только название локаций) )))) я ржу с них))

распространённое дело-перевод только субтитров, в алан вейке ведь почему-то никто не жаловался

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Portgas, в Алан Вейке страницы переводили тоже, а в Alpha Protocol переведут только одни диалоги.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Portgas, в Алан Вейке страницы переводили тоже, а в Alpha Protocol переведут только одни диалоги.

в альфе просто нет страниц)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

ппц там дохрена характеристик будет по прокачке героя и т.д. документы важные и другая лабуда, жость, денег не хватило им?)))) все бабло видно в алан вейк угрохали, ага! Изменено пользователем Krevedko
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

ппц там дохрена характеристик будет по прокачке героя и т.д. документы важные и другая лабуда, жость, денег не хватило им?)))) все бабло видно в алан вейк угрохали, ага!

проект непопулярный, следовательно и переводить его незачем

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас
 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу.
×
×
  • Создать...