dab 138 Опубликовано: 14 января 2010 Поделиться Опубликовано: 14 января 2010 dab, хоспаде, это была просто шутка(подкол). как я сказал до этого, фильтрация травы слабая, и дизайн простецкий, привет пс2ты давно пс2 включал?)))))))))) а шутка.. ну сам знаешь - в каждой шутке лишь доля шутки )))) просто после 20 страниц ваших с крекером "бесед" по поводу "чё круче из того чего еще толком не видели" - уже реплики твои на шутку не очень смахивают. без обид, ноу оффенсив, так сказать. мой пост тож со смайлами был;) фф жду не столько из за графики, сколько по причине того, что это финалка. помню, ты мне как то сказал, что тебе графика в хало3 не особо понравилась, но от игры то ты в восторге, верно? сам понимаешь - дело вкуса. че че - но в финалку играть - это не на траву смотреть. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Хентайловер 0 Опубликовано: 14 января 2010 Поделиться Опубликовано: 14 января 2010 ЭЙ эй эй! Это моя работа, изливать словестным понос! Либо начинайте писать четкие и емкие сообщения, либо прекращайте страдать фигней вообще!!!! Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Megrim 0 Опубликовано: 16 января 2010 Поделиться Опубликовано: 16 января 2010 Переведем трейлер, руководство пользователя, вообще все, кроме игры. :biggrin: http://www.nd.ru/catalog/products/finalfantasy13ps3/ Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
dab 138 Опубликовано: 16 января 2010 Поделиться Опубликовано: 16 января 2010 Переведем трейлер, руководство пользователя, вообще все, кроме игры. :biggrin: http://www.nd.ru/catalog/products/finalfantasy13ps3/и отлично!)))) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Utamaruno 0 Опубликовано: 16 января 2010 Поделиться Опубликовано: 16 января 2010 Переведем трейлер, руководство пользователя, вообще все, кроме игры. :biggrin: http://www.nd.ru/catalog/products/finalfantasy13ps3/Очень плохо . Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Customer 0 Опубликовано: 16 января 2010 Поделиться Опубликовано: 16 января 2010 (изменено) Впринципе неплохо когда дают возможность выбора. Впрочем главное что бы не переозвучивали т.к. это всегда 100% фейл :bad: Чтобы хотябы отчасти дотянуть до оригинальной надо потратить в 10 раз больше усилий и денег чем обычно и на это никто, разумеется, не пойдет. Изменено 16 января 2010 пользователем Customer Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
axim 0 Опубликовано: 16 января 2010 Поделиться Опубликовано: 16 января 2010 Еще немного оффтопика, ака апд2: http://www.youtube.com/watch?v=iPg4hTYgF-4 опа! Я тебя расскусил Tremere)) правда вэтой нет субтитров, но строчка и момент совпадаютВсе, хочу! Впринципе неплохо когда дают возможность выбора. Впрочем главное что бы не переозвучивали т.к. это всегда 100% фейл :bad: Чтобы хотябы отчасти дотянуть до оригинальной надо потратить в 10 раз больше усилий и денег чем обычно и на это никто, разумеется, не пойдет.100% фейл - это слушать блевототворный английский и читать субтитры.Короче, на пиратов вся надежда, в России FF13 просрали Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Customer 0 Опубликовано: 16 января 2010 Поделиться Опубликовано: 16 января 2010 100% фейл - это слушать блевототворный английский и читать субтитры.Короче, на пиратов вся надежда, в России FF13 просрали А слушать действительно блевотную русскую озвучку, с дибильными, невыразительными, невпопад подобранными голосами (интонации тоже невпопад, я уж не говорю об ошибках и неточностях) это 100% вин, да. У нас научились приемлемо озвучивать фильмы. Но приемлемо озвученные игры это редчайшие случаи. Проблема в бюджете я так понимаю. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
ZeroScream 16 Опубликовано: 16 января 2010 Поделиться Опубликовано: 16 января 2010 чё сабов русских от нового диска не будет? Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
dab 138 Опубликовано: 16 января 2010 Поделиться Опубликовано: 16 января 2010 100% фейл - это слушать блевототворный английский и читать субтитры.Короче, на пиратов вся надежда, в России FF13 просрали :lol: Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
axim 0 Опубликовано: 16 января 2010 Поделиться Опубликовано: 16 января 2010 чё сабов русских от нового диска не будет?На ND пишут что "не будет, и так купите, куда денетесь"© Понимать можно так "вы быдло, жрите без перевода" p.s. оригинальный трек ToV тоже сильный довольно таки Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Хентайловер 0 Опубликовано: 17 января 2010 Поделиться Опубликовано: 17 января 2010 Оффтоп: Ну как бэ в теме весперии и это и японскую версию (та же исполнительница, просто исполнила песню на родном и на английском. Японская версия кстати лиричнее звучит. ) выкладывали. Причем обе песни можно услышать в игре. Если на главном меню ничего не жать, то сначала будет дема геймплея, потом опенинг на японском, и дальше они чередуюцо, если не запускать и не выключать игру,а оставацо на главом меню) По теме: Финалка на русском? Упаси боже. "Areidea это есть что?" "Это кинжал!" "Тогда меня будут звать... Daшшea" Пара цитат из моей версии ff9, в которую я играл когда-то. И мне психологически трудно представить что-то другое в финалке, и даже не хочецо. Брррр...... Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Utamaruno 0 Опубликовано: 17 января 2010 Поделиться Опубликовано: 17 января 2010 По теме: Финалка на русском? Упаси боже. "Areidea это есть что?" "Это кинжал!" "Тогда меня будут звать... Daшшea" Пара цитат из моей версии ff9, в которую я играл когда-то. И мне психологически трудно представить что-то другое в финалке, и даже не хочецо. Брррр......Времена кудоса какбэ прошли :)Перевод 12 был ооочень не плохим , по крайней мере в сюжетных диалогах . Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
axim 0 Опубликовано: 17 января 2010 Поделиться Опубликовано: 17 января 2010 Финалка на русском? Упаси боже. "Areidea это есть что?" "Это кинжал!" "Тогда меня будут звать... Daшшea" Пара цитат из моей версии ff9, в которую я играл когда-то. И мне психологически трудно представить что-то другое в финалке, и даже не хочецо. Брррр......А еще когда то переводили промтом. :) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
vokama 0 Опубликовано: 20 января 2010 Поделиться Опубликовано: 20 января 2010 Перевод от НД Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
VankaNV 0 Опубликовано: 20 января 2010 Поделиться Опубликовано: 20 января 2010 Перевод от НДДа вроде не плохо, че вы все жалуетесь? Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Kupall 0 Опубликовано: 20 января 2010 Поделиться Опубликовано: 20 января 2010 А переводил кто ? Народные умельцы ? Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Customer 0 Опубликовано: 20 января 2010 Поделиться Опубликовано: 20 января 2010 Гм, далеко не идеально, но вцелом неплохо (хотя фраза "Что, героем запахло ?" позабавила :biggrin:)Я не против первода субтитров, если есть возможность выбора конечно. Только не надо русской озвучки. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
azzkikr 0 Опубликовано: 20 января 2010 Поделиться Опубликовано: 20 января 2010 Только не надо русской озвучки.ее и не будет ни кто просто не захочет заморачиватся. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
VYA1234 0 Опубликовано: 20 января 2010 Поделиться Опубликовано: 20 января 2010 Так в итоге - будет локализация или нет? Кому верить? Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
vokama 0 Опубликовано: 20 января 2010 Поделиться Опубликовано: 20 января 2010 Так в итоге - будет локализация или нет? Кому верить?Да будет,верь Новому Диску! Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
VYA1234 0 Опубликовано: 20 января 2010 Поделиться Опубликовано: 20 января 2010 Да будет,верь Новому Диску! Супер,а то я переживал что придется играть с английским. А в следствии не глубокого знания сего языка возможны пропуски некоторых элементов сюжета. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
dab 138 Опубликовано: 20 января 2010 Поделиться Опубликовано: 20 января 2010 (изменено) Да будет,верь Новому Диску!Где написано что будет перевод от НД? я к тому, что кроме нытья желающих на их форумах - ничего нет.http://nd.ru/catalog/products/finalfantasy...rase_id=1942905тут все тот же текст - Игра выйдет на платформах Xbox 360 и PLAYSTATION 3 в упаковке DVD-box. Издание поступит в продажу в оригинальной английской версии. В комплект также входит руководство пользователя на русском языке.Ориентировочная дата выхода – 10 марта 2010 года. поправьте, если не прав. друга обрадую. он в англ не бум-бум, но финалку ждет хз уже сколько)))) Изменено 20 января 2010 пользователем dab Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
werter1232 0 Опубликовано: 25 января 2010 Поделиться Опубликовано: 25 января 2010 Где написано что будет перевод от НД? я к тому, что кроме нытья желающих на их форумах - ничего нет.http://nd.ru/catalog/products/finalfantasy...rase_id=1942905тут все тот же текст - Игра выйдет на платформах Xbox 360 и PLAYSTATION 3 в упаковке DVD-box. Издание поступит в продажу в оригинальной английской версии. В комплект также входит руководство пользователя на русском языке.Ориентировочная дата выхода – 10 марта 2010 года. поправьте, если не прав. друга обрадую. он в англ не бум-бум, но финалку ждет хз уже сколько)))) Перевода не будет. Ролик они перевили с целью обмануть людей не покупающих rpg на консолях из за того что они на английском, вдругповедутся и купят Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
RabenKralle 0 Опубликовано: 26 января 2010 Поделиться Опубликовано: 26 января 2010 По теме: Финалка на русском? Упаси боже. "Areidea это есть что?" "Это кинжал!" "Тогда меня будут звать... Daшшea" Пара цитат из моей версии ff9, в которую я играл когда-то. И мне психологически трудно представить что-то другое в финалке, и даже не хочецо. Брррр......ахаха.. помню этот перевод.. =)) а еще такой же веселый перевод был в седьмой и восьмой.. долго не мог понять что за дурацкое имя Скуалл.. =) и при чем оно тут вообще..я бы тож был не прочь нормальных субтитров.. а то английский конечно знаю.. но все же напрягает переводить.. в принципе конечно и на английском сойдет.. но приятнее бы было с русским.. =) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Рекомендованные сообщения
Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!
Зарегистрировать аккаунтВойти
Уже зарегистрированы? Войдите здесь.
Войти сейчас