RabenKralle 0 Опубликовано: 2 марта 2010 Поделиться Опубликовано: 2 марта 2010 (изменено) Если человек является говноедом, то да, почему бы не восхищаться "игрой" студентов-недоучек. Очень глубокая мысль.. а что ты этим хотел сказать?? мне интересно это Ремеди студенты недоучки?? или может быть в продолжении темы о Хало?? Изменено 2 марта 2010 пользователем CAH4E3 Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
TroyJR 0 Опубликовано: 2 марта 2010 Поделиться Опубликовано: 2 марта 2010 Очень глубокая мысль.. а что ты этим хотел сказать?? мне интересно это Ремеди студенты недоучки?? или может быть в продолжении темы о Хало??Предлагаю тебе научиться читать, а уже потом задавать вопросы. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
RabenKralle 0 Опубликовано: 2 марта 2010 Поделиться Опубликовано: 2 марта 2010 Предлагаю тебе научиться читать, а уже потом задавать вопросы. я, конечно, понимаю, что чтение книг это прошлый век.. но настоятельно советую.. может научишься излагать свою мысль членораздельно.. чтобы не у кого не возникало вопросов.. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Tremere 0 Опубликовано: 2 марта 2010 Поделиться Опубликовано: 2 марта 2010 RabenKralle, Речь была про то, что часть форума является фанатами русской озвучки, и считают её замечательной, в то время как те, кто владеет английским, предпочитают оригинал всегда Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Portgas 0 Опубликовано: 2 марта 2010 Поделиться Опубликовано: 2 марта 2010 RabenKralle, Речь была про то, что часть форума является фанатами русской озвучки, и считают её замечательной, в то время как те, кто владеет английским, предпочитают оригинал всегдане правда, хорошую локализацию приятно послушать, независимо от качества оригинала Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
borov2010 0 Опубликовано: 2 марта 2010 Поделиться Опубликовано: 2 марта 2010 не правда, хорошую локализацию приятно послушать, независимо от качества оригиналастопицот Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Tremere 0 Опубликовано: 2 марта 2010 Поделиться Опубликовано: 2 марта 2010 (изменено) не правда, хорошую локализацию приятно послушать, независимо от качества оригиналаблаго это лишь твое мнение, а не аксиома в смысле конечно хорошую локализацию приятно слушать, но я всегда предпочитаю оригинал Изменено 2 марта 2010 пользователем Tremere Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
RabenKralle 0 Опубликовано: 2 марта 2010 Поделиться Опубликовано: 2 марта 2010 RabenKralle, Речь была про то, что часть форума является фанатами русской озвучки, и считают её замечательной, в то время как те, кто владеет английским, предпочитают оригинал всегда я в курсе.. я перечитал пару страниц.. сам не являюсь фанатом русской озвучки.. с ней конечно удобно.. не приходится читать или пытаться определить на слух, что говорят.. все таки без постоянной практики английский забывается.. и воспринимается сложнее.. но оригинальная конечно лучше..просто высказывание TroyJR было странным.. я не понял к чему это он.. вот и все Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Portgas 0 Опубликовано: 2 марта 2010 Поделиться Опубликовано: 2 марта 2010 благо это лишь твое мнение, а не аксиоматы сам утверждаешь, что все преподчтут оригинал, а я отвечу- не всегда Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
gr1bok 0 Опубликовано: 2 марта 2010 Поделиться Опубликовано: 2 марта 2010 спорить насчет озвучки бесмысленно, ибо пока что качествнная овзучка это исключение... что печально, ибо ка бы я хорошо я овладевал с каждым годом английским, но моему уху все равно приятней русская речь. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Tremere 0 Опубликовано: 2 марта 2010 Поделиться Опубликовано: 2 марта 2010 ты сам утверждаешь, что все преподчтут оригинал, а я отвечу- не всегдая не утверждал что все, тем более я уже исправил свой пост, ибо неправильно сначала прочел твое сообщениев смысле конечно хорошую локализацию приятно слушать, но я всегда предпочитаю оригинал Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
axim 0 Опубликовано: 2 марта 2010 Поделиться Опубликовано: 2 марта 2010 благо это лишь твое мнение, а не аксиома в смысле конечно хорошую локализацию приятно слушать, но я всегда предпочитаю оригиналЭто дело вкуса, а о вкусах не спорят Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
morpehus 0 Опубликовано: 3 марта 2010 Поделиться Опубликовано: 3 марта 2010 (изменено) Я, например, очень тяжело ловлю английскую речь. Текст понимаю на ура, а речь - нет.Предпочитаю русскую озвучку потому что когда (в некоторых играх) во время боя начинается базар, очень трудно фокусироваться и на сабах и на экшне. Ну а если есть возможность спокойно читать субтитры то отдаю предпочтение оригиналу. Именно чистую Английскую речь, которую я учил еще со школы я воспринимаю на ура, а вот этот корявый Американский говор, где иногда просто проглатываются некоторые гласные действительно трудно различим... Так-же происходит во время игры или просмотра фильма, надо врубать сабы, ибо "на слух" очень сложно.... Изменено 3 марта 2010 пользователем morpehus Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
RabenKralle 0 Опубликовано: 3 марта 2010 Поделиться Опубликовано: 3 марта 2010 (изменено) Именно чистую Английскую речь, которую я учил еще со школы я воспринимаю на ура, а вот этот корявый Американский говор, где иногда просто проглатываются некоторые гласные действительно трудно различим... Так-же происходит во время игры или просмотра фильма, надо врубать сабы, ибо "на слух" очень сложно.... в школе не преподают чистую Английскую речь.. имел опыт общения с англичанами.. я вам скажу, что это ни с чем не сравнимо.. разобрать что то сложно, если не попросить их говорить медленнее и членораздельнее.. =)) чистый английский никто не понимает, кроме самих англичан.. :lol: уж лучше американский английский.. =) не путать со сленгом.. Изменено 3 марта 2010 пользователем RabenKralle Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
kotik 0 Опубликовано: 3 марта 2010 Поделиться Опубликовано: 3 марта 2010 в школе не преподают чистую Английскую речь.. имел опыт общения с англичанами.. я вам скажу, что это ни с чем не сравнимо.. разобрать что то сложно, если не попросить их говорить медленнее и членораздельнее.. =)) чистый английский никто не понимает, кроме самих англичан.. :lol: уж лучше американский английский.. =) не путать со сленгом..Ни согласен. У меня друг американец, так я его вообще понять не могу (он русский знает, говорим только на нем), они как то жуют слова. Разговаривают все время будто с жвачкой во рту. И как то в поезде я ехал с Англичанином и мы друг друга хорошо понимали, он хотя бы слова проговаривал. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
RabenKralle 0 Опубликовано: 3 марта 2010 Поделиться Опубликовано: 3 марта 2010 Ни согласен. У меня друг американец, так я его вообще понять не могу (он русский знает, говорим только на нем), они как то жуют слова. Разговаривают все время будто с жвачкой во рту. И как то в поезде я ехал с Англичанином и мы друг друга хорошо понимали, он хотя бы слова проговаривал. ну может быть.. мне лично проще с американцами.. они просто постоянно у нас в школе были.. приезжали по обмену.. да и сейчас периодически встречаюсь с американцами (из-за спорта), ну и англичане тоже приезжали.. и тоже на спорте после игр периодически общались.. мне сложнее со вторыми.. так что может быть дело привычки.. а может просто тебе так повезло.. =)) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
dab 138 Опубликовано: 3 марта 2010 Поделиться Опубликовано: 3 марта 2010 ну может быть.. мне лично проще с американцами.. они просто постоянно у нас в школе были.. приезжали по обмену.. да и сейчас периодически встречаюсь с американцами (из-за спорта), ну и англичане тоже приезжали.. и тоже на спорте после игр периодически общались.. мне сложнее со вторыми.. так что может быть дело привычки.. а может просто тебе так повезло.. =))офф:+100. не знаю в каких школах нынче учат colour, и слова типа bucket читать как БУКЕТ. или fuck как ФУК. лично для меня по работе с америкосами, норвежцами и китайцами очень легко и приятно общаться. вообще всегда проще общаться с тем, кто учил язык, а не носитель. а в манчестере же, например, охереешь от фразы копа на улице, который бомжу объясняет: yes sir. so please put your garbage into the bucket. что будет слышаться как: еш, сё. соуплизпут ёгабаж интуви буккет. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
kotik 0 Опубликовано: 3 марта 2010 Поделиться Опубликовано: 3 марта 2010 офф:+100. не знаю в каких школах нынче учат colour, и слова типа bucket читать как БУКЕТ. или fuck как ФУК. лично для меня по работе с америкосами, норвежцами и китайцами очень легко и приятно общаться. вообще всегда проще общаться с тем, кто учил язык, а не носитель. а в манчестере же, например, охереешь от фразы копа на улице, который бомжу объясняет: yes sir. so please put your garbage into the bucket. что будет слышаться как: еш, сё. соуплизпут ёгабаж интуви буккет.Это правда с теми кто учил легче общаться, у них в речи отсутствуют слова паразиты и сленг.п.с.Какие тебе воспитанные китайцы попадались :biggrin: , мне тут один недавно объяснял как пользоваться агрегатом так пришлось инструкцию искать. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
RabenKralle 0 Опубликовано: 3 марта 2010 Поделиться Опубликовано: 3 марта 2010 Это правда с теми кто учил легче общаться, у них в речи отсутствуют слова паразиты и сленг.п.с.Какие тебе воспитанные китайцы попадались :biggrin: , мне тут один недавно объяснял как пользоваться агрегатом так пришлось инструкцию искать. последний офф чтобы уж закончить наши мечты о понятном оригинале.. америкосы практически.. да нет.. фактически не пользуются сложными грамматическими посторениями и временами.. типа там всяких перфектов и future in the past ну и тд. все как у тупых.. прошлое настоящее будущее.. и нахрен пудрить всем мозги.. все и так понимают, кто что говорит.. =)) так что мы все обсудили и думаю пришли к выводу: ДАЕШЬ АЛАНА на великом и могучем... американском.. =)) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
axim 0 Опубликовано: 4 марта 2010 Поделиться Опубликовано: 4 марта 2010 Великий и могучий только один и это русский. Так уж сложилось что самые сложные грамматические конструкции и богатво словарного запаса, перекрывает все и вся Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Vetal17 0 Опубликовано: 4 марта 2010 Поделиться Опубликовано: 4 марта 2010 Народ, как думаете: какова вероятность того, что Alan Wake выйдет на русском языке (без рус. озвучки ессно) ? :scratch_one-s_head: Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Burbon 0 Опубликовано: 4 марта 2010 Поделиться Опубликовано: 4 марта 2010 Народ, как думаете: какова вероятность того, что Alan Wake выйдет на русском языке (без рус. озвучки ессно) ? :scratch_one-s_head: 99% :spiteful: Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
kotik 0 Опубликовано: 4 марта 2010 Поделиться Опубликовано: 4 марта 2010 Народ, как думаете: какова вероятность того, что Alan Wake выйдет на русском языке (без рус. озвучки ессно) ? :scratch_one-s_head:M$ субтитры заявила, это еще хрен знает сколько страниц назад выяснили Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
anjei 0 Опубликовано: 4 марта 2010 Поделиться Опубликовано: 4 марта 2010 вероятность ровна 100 % .. т.к. на игромире на пресс конференции майков.. был такой вопрос... и сказали что анал будет с русс сабами.. озвучки не будет да она и не нужна :declare: Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Portgas 0 Опубликовано: 4 марта 2010 Поделиться Опубликовано: 4 марта 2010 Народ, как думаете: какова вероятность того, что Alan Wake выйдет на русском языке (без рус. озвучки ессно) ? :scratch_one-s_head:выйдет почти 100% с сабами, это же эксклюзив крупный Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Рекомендованные сообщения
Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!
Зарегистрировать аккаунтВойти
Уже зарегистрированы? Войдите здесь.
Войти сейчас