Перейти к публикации

Castlevania: Lords Of Shadow


kAs1m
 Поделиться

Рекомендованные сообщения

Дайте ссылку на концовку . На тубе не нашел , ту которая после титров .

А то у меня сейв на последнем бою удалился *долбанная пс3*

оно? http://www.youtube.com/watch?v=6KEs9e3yy2Y

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

переводим игру вместе

https://spreadsheets.google.com/ccc?key=0Al...=CMqy8sAG#gid=0

 

шрифты отрисованы уже, осталось текст перевести.

 

 

 

 

также помогите перевести стихотворение

 

Indent>To open the path to the Vampire lord

Indent>Fill all the cups with the key that was poured

Indent>A key that is made from no metal nor wood

Indent>But from something that we prefer to call food

 

 

 

пиратка если и будет, то промт. а мы переводим нормально.

Изменено пользователем darth015
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

переводим игру вместе

https://spreadsheets.google.com/ccc?key=0Al...=CMqy8sAG#gid=0

 

шрифты отрисованы уже, осталось текст перевести.

 

 

 

 

также помогите перевести стихотворение

 

Indent>To open the path to the Vampire lord

Indent>Fill all the cups with the key that was poured

Indent>A key that is made from no metal nor wood

Indent>But from something that we prefer to call food

 

 

 

пиратка если и будет, то промт. а мы переводим нормально.

Это для xBox или для PS3?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Это для xBox или для PS3?

и для бокса и для пс3.

формат одинаковый файлов

 

 

 

 

darth015, Откроется путь ко владыке вампиров,

Лишь ключ отыщи, что в сосудах для пира,

Металла иль древа внутри ожидаем,

Но ключ тот едой мы давно называем.

 

неплохой вариант. добавил

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

переводим игру вместе

https://spreadsheets.google.com/ccc?key=0Al...=CMqy8sAG#gid=0

 

шрифты отрисованы уже, осталось текст перевести.

покажи шрифт

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Подозреваю что это будет обычный говно-шрифт
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Подозреваю что это будет обычный говно-шрифт

Ну уж не хуже того который во время загрузки .

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Прошел две главы - очень и очень хорошо. Прям шедевр я бы сказал. Загадки вроде и не домогаются сильно до мозгов (может быть это пока). Только вот какая-то сложная игра на нормале, убивают часто.

 

Torak, кстати да. Очень стремно сделан текст вовремя загрузки - не прочитать нормально, приходится внимательно слушать.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вы чё... Текст идеальный.. Как раз под игру!

Вот гавно текст это тот который во время игры в виде субтитров... Вот это ужос... Не могли что нибудь поинтереснее подобрать? =\

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Очень динамичное начало так сказать, надеюсь игра будет держать такой же темп до конца, менюшка очень стильная, прям так и хочется в ней больше времени проводить, особенно в меню со скиллами, которых уйма, боевка тоже вполне приличная, буду надеяться что куча головоломок меня не отпугнут (:
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вы чё... Текст идеальный.. Как раз под игру!

Вот гавно текст это тот который во время игры в виде субтитров... Вот это ужос... Не могли что нибудь поинтереснее подобрать? =\

ты про шрифт?

в русском сделаем нормальный шрифт, читаемый

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

ты про шрифт?

в русском сделаем нормальный шрифт, читаемый

Я говорю про шрифт который при загрузке миссий, в скиллах, предметах и т.д... В общем тот который на книге отпечатан... Вот он очень круто сделан! Если в пиратке сделают другой, будет не гууд!...

А вот тот шрифт который используется в субтитрах во время игры, вот тот именно хуже не придумаешь! Такое ощущение что его выбирали в торопях... То что под руку попало! =) А попал какой то калечный стандартный шрифт! =)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

xDamneDx, шрифт с начертаниями готики не всегда и не всеми легко читаем, поэтому и расположен он в меню, где можно не торопясь разглядеть надписи. А вот во время игры толком некогда вчитываться и распознавать буквы, поэтому и сделали его более простым. Хотя выглядит он стандартно для японских игр - плоско.

В принципе да, Ты прав! Об этом даже не подумал! Хотя здесь готический шрифт довольно таки простой, всё легко читается...

Но всё равно они могли в субтитрах сделать что-нибудь по симпатичнее, а то этот ну прям глаза режет! =)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

а когда русская версия будет ?

 

 

сначала надо перевести, отшлифовать весь текст (вроде шрифт уже русский сделали), потом вставить его уже в игру.

потом думаю придется тестировать (ошибки искать), но может и выложат первую версию, а потом типа обновления

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

сначала надо перевести, отшлифовать весь текст (вроде шрифт уже русский сделали), потом вставить его уже в игру.

потом думаю придется тестировать (ошибки искать), но может и выложат первую версию, а потом типа обновления

А отдельная тема про руссификацию есть?а то на тапка смотрю-не вижу.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

сначала надо перевести, отшлифовать весь текст (вроде шрифт уже русский сделали), потом вставить его уже в игру.

потом думаю придется тестировать (ошибки искать), но может и выложат первую версию, а потом типа обновления

 

кэп, и когда примерно ждать русскую версию ?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

А официальная локализация будет?)

 

конечно нет.

этим козлам то лень

 

 

А отдельная тема про руссификацию есть?а то на тапка смотрю-не вижу.

неа

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

сначала надо перевести, отшлифовать весь текст (вроде шрифт уже русский сделали), потом вставить его уже в игру.

потом думаю придется тестировать (ошибки искать), но может и выложат первую версию, а потом типа обновления

И как мне кажется,инициатор этой идеи с преводом,чуть чуть не правильно это организовал.Нада было на конкурсной основе человек 10 отобрать и раздать им по куску текста,и потом сидеть и спокойно редактировать.А так там уже хаос твориться,заменяют текст,свой вписывают-бардак короче.А людей можно было собрать.Я конечно не мастак в английском,но просто мнение высказал своё!))
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

OGUR, конкурс? Как будто есть тысячи желающих потратить свое время )
ну из тысячи,сто человек бы точно потратили-закон вероятности))))
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас
 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу.
×
×
  • Создать...