Перейти к публикации

Русская версия Mafia 2


Adonisman
 Поделиться

Рекомендованные сообщения

Пускай делают качественные субтитры как это было скажем с Saboteur, или же локализация но только чтобы на таком же высоком уровне как скажем Dead Space
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Только не озвучка, только не озвучка :( :aggressive:

Тебя никто не просит качать русскую версию :sarcastic_blum:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

норм, с озвучкой сыграну :)

 

ЗЫ игра будет норм? можно не проходить миссии, а просто насладатся часами геймплеем как в ГТА ?

Изменено пользователем o9p
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

"Хорошая" новость. А раньше на ПК встречались качественные полные переводы (Вайс Сити, Макс Пэйн).
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

"Хорошая" новость. А раньше на ПК встречались качественные полные переводы (Вайс Сити, Макс Пэйн).

вайс сити никогда не озвучивалась официально, не гони.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

1 часть шикарно перевели.

 

Перевод и правда хороший был, эх вот был и же времена :(

Правда помню не очень голос Томми понравился, в оригинале он все же по-мужественней был.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Только не озвучка, только не озвучка :( :aggressive:

 

Да ладно..вон Хэви рейн оч добротно перевели.Может и мафию постигнет та же учесть.

 

пыс. Бесят люди котоыре пишут что озвучка не нужна. Вы кино тоже сомтрите на ин язе? Не верю если напишите "Да"(Ну исключения есть конечно же). Я хоть и знаю язык оч даже хорошо, но мне почему-то приятнее слушать наши слова.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

пыс. Бесят люди котоыре пишут что озвучка не нужна. Вы кино тоже сомтрите на ин язе? Не верю если напишите "Да"(Ну исключения есть конечно же). Я хоть и знаю язык оч даже хорошо, но мне почему-то приятнее слушать наши слова.

 

Во Франции (точно знаю что в Париже) в кинотеатрах фильмы показывают на оригинальном языке с французскими сабами. И это офигенно :this:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Во Франции (точно знаю что в Париже) в кинотеатрах фильмы показывают на оригинальном языке с французскими сабами. И это офигенно :this:

 

ну наверное в избранных кинотеатрах

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

на самом деле, изжателям и локализаторам было проще применить след. схему:

1. игра с оригинальным звуком и сабами допустим 1500р

2. с оригинальным звуком и нашими сабами 1750р

3. полностью перевод 2000р :good:

я думаю реально пользовались бы спросом все три варианта

ИМХО конечно...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

пыс. Бесят люди котоыре пишут что озвучка не нужна. Вы кино тоже сомтрите на ин язе? Не верю если напишите "Да"(Ну исключения есть конечно же). Я хоть и знаю язык оч даже хорошо, но мне почему-то приятнее слушать наши слова.

сравнил... там хотя бы качественные переводы) бывают иногда)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

на самом деле, изжателям и локализаторам было проще применить след. схему:

1. игра с оригинальным звуком и сабами допустим 1500р

2. с оригинальным звуком и нашими сабами 1750р

3. полностью перевод 2000р :good:

я думаю реально пользовались бы спросом все три варианта

ИМХО конечно...

 

Зачем им такой головняк?! Они и так заработают хорошо! И раз уж на то пошло, то 1 и 2 варианты возможно выпустить одной позицией, а не двумя.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Бордерленс должен был выйти русским? о_О

 

 

OMG !!!

 

Нахера я взял пиратку на инглишне ? :nea:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Тебя никто не просит качать русскую версию :sarcastic_blum:

Ну да собсно :biggrin:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

мало того что дату 2к постоянно переносят так теперь и русская версия полюбому задержится, та же история будет что и с mw2, узнают что там какого нибудь русского убили и все...( на pc правда как всегда выпустят, ведь у нас в России основная платформа- графика лучше и на клаве удобней играть)
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

вайс сити никогда не озвучивалась официально, не гони.

М.б. неофициальная, но все диалоги в роликах точно на русском были и у меня до сих пор диск этот есть.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

М.б. неофициальная, но все диалоги в роликах точно на русском были и у меня до сих пор диск этот есть.

 

и перевод там ужасный

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

и перевод там ужасный

Лучше, чем книжечка с русской документацией

Изменено пользователем sashalight
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

М.б. неофициальная, но все диалоги в роликах точно на русском были и у меня до сих пор диск этот есть.

Это любительский перевод,у самого был диск. :good:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас
 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу.
×
×
  • Создать...