xPLOID 0 Опубликовано: 23 февраля 2010 Поделиться Опубликовано: 23 февраля 2010 Ну это не моя инициатива была - Team Jungle предложила. Я перевел. Чую все хотят транслитерацию. Можно тогда перевести в олбанском, падонкаффском или уп4к-стиле. С другой стороны можно забить на это. Пусть будет сырой перевод. Так, чисто им для галочки.Да нет стоит продолжать, наверно, путь будет как вариант действительно нормальный перевод.Вместо поставщик - Фирма или ВендорВместо маскировать всетаки лучше - спуфить, тем более это слово хоть и англо-заимствованное но всетаки уже устоявшееся не только в иксбокс среде... Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Torteg 0 Опубликовано: 24 февраля 2010 Поделиться Опубликовано: 24 февраля 2010 Жесть))))) Шоб текасты влазили надо сами размеры элементов увеличить. Вообще затея не очень. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
RichY 0 Опубликовано: 24 февраля 2010 Поделиться Опубликовано: 24 февраля 2010 Я бы порекомендовал вместо "Поставщик" написать "Фирма"В Кнопках открыть... убрать слово "прошивку"А "маскировать" я бы заменил на "Перенести ключ" или "Внести информацию в прошивку""Прошивку - приемник" заменить бы на "Целевую прошивку" Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
kratos 0 Опубликовано: 25 февраля 2010 Поделиться Опубликовано: 25 февраля 2010 все нормальные продвинутые пользователи знают англа для нубов этот jungle flasher как до Китая далеко Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Alex_16 0 Опубликовано: 25 февраля 2010 Поделиться Опубликовано: 25 февраля 2010 все нормальные продвинутые пользователи знают англа для нубов этот jungle flasher как до Китая далекода зачем знать англиский, там и так две кнопки. :biggrin: Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
HOMiE7 0 Опубликовано: 25 февраля 2010 Автор Поделиться Опубликовано: 25 февраля 2010 Ок, буду исправлять vendor на вендор и spoof на спуф, кнопки поправлю... Не знаю, может и усмею до релиза новой версии поправить и отправить им текст... В любом случае там еще много таких прелестей. С релизом оцените в полной мере.Всем, вложившим свой вклад, спасибо. :) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
stbunny 0 Опубликовано: 25 февраля 2010 Поделиться Опубликовано: 25 февраля 2010 лучше бы мануал по-человечески перевели, если попереводить хочется =)сам лично переведенным JF пользоваться постремался бы... Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
HOMiE7 0 Опубликовано: 25 февраля 2010 Автор Поделиться Опубликовано: 25 февраля 2010 Вот мануал действительно лениво. Там через чур много. :) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
RichY 0 Опубликовано: 26 февраля 2010 Поделиться Опубликовано: 26 февраля 2010 Я уже пробовал)) перевел первые 10 страниц за неделю... Потом как то надоело :biggrin: Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Glebbuk 0 Опубликовано: 26 февраля 2010 Поделиться Опубликовано: 26 февраля 2010 xDА там и так все понятно!Ответы те,которые по 10 раз разжёвывались здесь ;-) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
HOMiE7 0 Опубликовано: 1 марта 2010 Автор Поделиться Опубликовано: 1 марта 2010 Прикрепите тему что ли! :) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Sany92 0 Опубликовано: 1 марта 2010 Поделиться Опубликовано: 1 марта 2010 Прикрепите тему что ли! :) Как выйдет JungleFlasher, то можно и прикрепить будет ;) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Galavarez 0 Опубликовано: 1 марта 2010 Поделиться Опубликовано: 1 марта 2010 http://jungleflasher.net/downloads.html уже готовится русский перевод, так что не парьтесь =) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Smosia 0 Опубликовано: 1 марта 2010 Поделиться Опубликовано: 1 марта 2010 готовиться нами, а не забугром. Переводите. многим будет полезно. пускай и на нашем великом и могумем будет. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
HOMiE7 0 Опубликовано: 1 марта 2010 Автор Поделиться Опубликовано: 1 марта 2010 Сегодня получил тестовый билд 0.1.71b и отправил им новый перевод. Теперь Spoof=Спуф, Vendor=Вендор, Source=Источник, Target=Цель. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
RichY 0 Опубликовано: 2 марта 2010 Поделиться Опубликовано: 2 марта 2010 Спасибо что не приемник :-D Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
HOMiE7 0 Опубликовано: 2 марта 2010 Автор Поделиться Опубликовано: 2 марта 2010 У меня, кстати, изначально 50 на 50 было. Половина "Цель", а другая половина "Приемник". Такие дела. :) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Helghast59 0 Опубликовано: 2 марта 2010 Поделиться Опубликовано: 2 марта 2010 Автору конечно плюс что стараеться сделать перевод. Но смысл в этом? Все факи написаны для англ. версии. И новичку в прошивке будет сложно разобраться по ним что нужно нажать. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Alansoft 0 Опубликовано: 2 марта 2010 Поделиться Опубликовано: 2 марта 2010 Для тех, кто им умеет пользоваться, перевод не нужен!А тех, кто им не умеет пользоваться, ПЕРЕВОД НЕ СПАСЕТ! Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
HOMiE7 0 Опубликовано: 2 марта 2010 Автор Поделиться Опубликовано: 2 марта 2010 На самом деле меня это не волнует. В любом случае альтернатива это плюс. Ну а уж если руки не из того места растут - тут ни перевод, ни, тем более, мануал от капитана Очевидность не спасет. Не бросать же из-за этого перевод! Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
BECK 0 Опубликовано: 3 марта 2010 Поделиться Опубликовано: 3 марта 2010 Чего разорались то? Безусловно русскому переводу быть! Чего свой родной язык не уважаете? Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Рекомендованные сообщения
Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!
Зарегистрировать аккаунтВойти
Уже зарегистрированы? Войдите здесь.
Войти сейчас