Перейти к публикации

Чего читаем-с?


Portgas
 Поделиться

Рекомендованные сообщения

Экранизировали давно твоего Достоевского

Не хуже всяких Тарковских

 

Это даже в подметки не годится Вуди Алену и его Любовь и Смерть, где он гениально спародировал русских классиков, включая Достоевского и его загоны.

Кстати, было это за лет 30 до даунхауса.

П.С. Самое забавное, что нынче обсуждаем фильмы в чтиве, в то время, как в спец. теме новая волна разговорах о героях в лосинах, на этот раз с буквой "хэ"

Изменено пользователем karatel309
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Это даже в подметки не годится Вуди Алену и его Любовь и Смерть, где он гениально спародировал русских классиков, включая Достоевского и его загоны.

Не самый любимый фильм Вуди, но отличный, это да. Там много всяких отсылок и к Бергману и к Толстому, в общем пародия удалась.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

 

Не самый любимый фильм Вуди, но отличный, это да. Там много всяких отсылок и к Бергману и к Толстому, в общем пародия удалась.

Да, тоже бросилась в глаза буквально сразу пародия на Бергмана с смертью, когда ГГ начал задавать ей вопросы.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

 

Танец с драконами на две части просто разбили, это одна книга.

Ясно, кстати, как 6-ая книга будет называться, не в курсе?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Опять все от Достоевского возбудились, да что ж такое!

Кстати читаю сейчас Униженные и оскорбленные, от него же.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Лол, общеизвестный это то что где-то на каком-то там форуме/сайте книжном 20+ летние кидалты заскучали от 1000 страниц объема?

Хэмингуей в своих книгах упоминал Достоевского. Говорит пишет о хороших вещах, книги цепляют за душу, но написано мега криво и нечитаемо. Правда он думал, что это перевод плохой, но мы то знаем правду.

 

А причем тут объем? Я регулярно читаю книги порядка 1000 страниц, дело не в объеме, а в стиле.

Вот Стендаля прочитал, Франция начало 19 века, тоже книга огромная, тоже про "любовь", "испорченное поколение" ит.д., но читается куда приятнее.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ты его в оригинале читал? Может там тоже перевод кривой?

Нет конечно, с чего там перевод кривой, троллируешь?

 

"— Я все думаю о Достоевском, — сказал я. — Как может человек писать так плохо, так невероятно плохо, и так сильно на тебя воздействовать?"

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Да хемингуэй, набоков просто завидовали Достоевскому.

 

Прочел вслед за "12 стульев" "золотой теленок". Ну прям очень понравились романы, читаются легко и каждую остроумную фразу хочется запомнить.  В любимые произведения, однозначно.

случайно попалась на руки книга Маккарти "дорога". Сегодня на работе ознакомлюсь что за оно. (фильм смотрел, понравился).

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Прочел вслед за "12 стульев" "золотой теленок".

шедевральные произведения, надо будет какнить перечитать. А на счет зависти ты не прав, в празднике, который всегда с тобой (спасибо киперу за наводку, вчера дочитал) Хемингуэй очень много хорошо отзывается о чужих произведениях, особенно русских. О том же Достоевском он пишет положительно, просто он тяжел для восприятия.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ребятки, посоветуйте годных детективов) Сэр Артур не в счёт.

Детектив понятие растяжимое... попробуй Тень Ветра или Тринадцатая сказка - это не совсем классический детектив, но хорошие книги.

Пассажир (Жан-Кристоф Гранже) - очень рекомендую, крутая книга.

Дом, в котором (Мариам Петросян) - просто очень необычная книга, жанр затрудняюсь определить

Голос ночной птицы (Роберт Рик МакКаммон) - тоже ниче так, серия книг.

Отель «У Погибшего Альпиниста» (Стругацкие)

Изменено пользователем Keeper
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

@Keeper, принял, спасибо. Из выше перечисленного читал только Отель Стругацких, в конце романа начался феерический фантастический бред) дело было на первом курсе лет 6 назад, не понравилась развязка)
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Начал "темную башню", читается легко, вроде интересненько. Надеюсь к концу Кинг не зафейлит.

 

Так же дочитал монте кристо и трех мушкетеров.

Фильмы не смотрел по ним и соотв. никогда бы не подумал, что мушкетеры такие упоранты в книге.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

@Keeper, принял, спасибо. Из выше перечисленного читал только Отель Стругацких, в конце романа начался феерический фантастический бред) дело было на первом курсе лет 6 назад, не понравилась развязка)

Потому что это сатира на детективы.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Да хемингуэй, набоков просто завидовали Достоевскому.

 

Прочел вслед за "12 стульев" "золотой теленок". Ну прям очень понравились романы, читаются легко и каждую остроумную фразу хочется запомнить. В любимые произведения, однозначно.

случайно попалась на руки книга Маккарти "дорога". Сегодня на работе ознакомлюсь что за оно. (фильм смотрел, понравился).

12 стульев и золотой теленок - эталонные комедийные произведения.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

1. Читал в переводе, и как там в начале 20 века переводили старорусский пока еще на тот момент язык не известно.

2. Хэмингуэй любил когда коротко, с точки зрения языкового стиля он очень часто поибегает к неполным предложениям, и такая мода начала проявляться все-таки на полвека после годов, когда писал Достоевский. Ну а говорить о разнице между языковой выразительностью английского и русского языков, думаю, не стоит. И это не потому что я поцреот, а потому что это так с точки зрения филологии.

3. Передавая прямую речь персонажей, Достоевский делает различия между разговорным простонародным языком малообразованных крестьян, претенциозной дворянской речью, стремящейся к нагромождению слов, и речью промежуточных между ними классов вроде купцов и мелких помещиков, где грубый крестьянский язык смешивается с замашками дворян. И все эти детали, я бы сказал, значительно дополняют не столько "сеттинг" романов, сколько точнее передают характеры персонажей. Хэмингуэй, думаю, все-таки не так хорошо разбирался в русской истории и в русском языке, чтобы эти тонкости подмечать.

Пратчета в оригинале читаю и минусов языковой выразительности вообще не замечаю, куча слов, многие из которых на русском и аналогов не имеют, иногда очень красиво и красочно всё завернуто, чекал эти моменты в русском переводе - не смогли всё передать. А ведь это юмористическое фентази.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

"Сидеть приходилось на ларе, до того твёрдом и занозистом, что Сэм чуть ли не благодарил судьбу за свои жирные ягодицы. Толстяки повсюду носят с собой собственную подушку" - ай да Мартин со своим самолюбием :laugh1:
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Побил 5 книгу Достоевского "Униженные и оскорбленные" - пожалуй закончу на этом с этим писателем, ну не идет у меня. Не получаю удовольствие от чтения.

 

Вот попробуйте для сравнения Красное и чёрное (Стендаль), писатель первой половины того же 19 века. А читается куда приятнее, герои как-то более приближены к реальности, а так похоже очень на Достоевского.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Кстати сегодня в Spotify нашёл русскую литературу и как раз попалась на глаза Преступления и наказания . Ну естественно на английском . Ну так впечатления не очень половину текста вообще нет , есть только экшин . Хоть и народный сленг типо батюшка и звучат в оригинале.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Побил 5 книгу Достоевского "Униженные и оскорбленные" - пожалуй закончу на этом с этим писателем, ну не идет у меня. Не получаю удовольствие от чтения.

 

Вот попробуйте для сравнения Красное и чёрное (Стендаль), писатель первой половины того же 19 века. А читается куда приятнее, герои как-то более приближены к реальности, а так похоже очень на Достоевского.

Братьев Карамазовых тоже прочитал? Мне у Достоевского больше всего это произведение понравилось и еще можно почитать дневники писателя, там Достоевский поднимает много интересных тем. Кстати тут увлекся рассказами Чехова, очень понравилось, так что если не читал, рекомендую для отдыха от тяжелого чтива. Я сейчас из классической литературы потихоньку чередую Диккенса с Толстым. Диккенс нуднават до нельзя, но интересно взглянуть на людей и Англию тех годов.  

 

Спасибо, что порекомендовал Стендаля, надо будет ознакомиться. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Братьев Карамазовых тоже прочитал? Мне у Достоевского больше всего это произведение понравилось и еще можно почитать дневники писателя, там Достоевский поднимает много интересных тем. Кстати тут увлекся рассказами Чехова, очень понравилось, так что если не читал, рекомендую для отдыха от тяжелого чтива. Я сейчас из классической литературы потихоньку чередую Диккенса с Толстым. Диккенс нуднават до нельзя, но интересно взглянуть на людей и Англию тех годов.  

 

Спасибо, что порекомендовал Стендаля, надо будет ознакомиться. 

Стендаль-хорошо, но лучше начинать с Пармской обители, а не с Красное и Черное
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас
 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу.
×
×
  • Создать...