Перейти к публикации

Чего читаем-с?


Portgas
 Поделиться

Рекомендованные сообщения

Почтамт (Чарльз Буковски) - шикарный сборник историй на основе своей "биографии". Добавить нечего, must read.

Смешно, шокирующе, пошло.

 

Учение дона Хуана (Кастанеда) - как и боялся, Эзотерика это мимо меня. Была парочка интересных мыслей, но в целом почему-то воспринимал книгу скорее как "индейское фэнтези" чем философскую книгу.

Интересно какая часть книги выдумка, а какая правда. Дальше читать не буду.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

@Leonid3d, Тут закинул себе почитать «Сказания Меекханского пограничья» , если еще не читал, может заинтересовать. Смесь Сапковского и Аберкромби прям.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Бремя страстей человеческих - Мартин Иден задом наперёд

Ну вот не сказал бы, скорее ближе к Мартину Идену будет книга биография Ван Гога, а именно "Жажда жизни", обе книги про формирования творческого человека через множество преград. Бремя страстей человеческих она скорее не о творческом человеке, ибо он был скорее просто о формировании достаточно заурядного человека, своего времени. Вот у Моэма есть книга, которая называется "Луна и Грош", которая вроде написана во много с Гогена, но вообще про вымышленного художника, вот она ближе к Мартину Идену.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ну вот не сказал бы, скорее ближе к Мартину Идену будет книга биография Ван Гога, а именно "Жажда жизни", обе книги про формирования творческого человека через множество преград. Бремя страстей человеческих она скорее не о творческом человеке, ибо он был скорее просто о формировании достаточно заурядного человека, своего времени. Вот у Моэма есть книга, которая называется "Луна и Грош", которая вроде написана во много с Гогена, но вообще про вымышленного художника, вот она ближе к Мартину Идену.

Я тут недавно как раз бремя страстей прочитал и почему то сравнивать хочется с мартином иденом. Хотя больше параллелий с

Девидом Коперфильдом Диккенса, там тоже истрия от рождения и до зрелого возраста. Просто реально сложно советовать прям похожие произведения, большинство все таки схоже по получаемыми эмоциям.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Лезвие бритвы (Иван Ефремов) - после 20% решил скипнуть. Какой-то философский роман с небольшим закосом под художку (с сюжетом для галочки). Книга очень большая, входит в топ-100 книг всех времен (Дистопия).

 

Молодой профессор новой науки (нейропсихологии) во времена СССР лечит всякие недуги которые неожиданно связаны с псих. расстройствами (хотя кажутся физ. проблемами).

Попутно проводит диспуты на тему что такое человеческая красота, можно ли ее объективно определить (как раз спорили тут недавно!).

Подошел со стороны биологии - женщине широкое бедро чтобы рожать, густые брови чтобы пот не попадал в глаза, каблуки потому что такая форма ноги у животных помогает быстро бегать ит.д.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

@TrunoV, ну Почтамт мега короткий... Кастанеда тоже. Каждую можно за 1 день прочитать при желании.

 

Лезвие бритвы - я всего 20% прочитал, но уже понял что дальше читать смысла нет. Как будто читаешь читаешь, а книга до сих пор не началась.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Просто реально сложно советовать прям похожие произведения, большинство все таки схоже по получаемыми эмоциям.

Та не сказал бы, что в Мартине Идене тема прям какая-то шибко оригинальная, другое дело, что единицы произведений написаны на том-же высоком уровне, что и Мартин Иден, а так-то там вообщем-то книга про формирование человека искусства через терни. 

Почитай жажду жизни, очень крутая книга. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Учение дона Хуана (Кастанеда) - как и боялся, Эзотерика это мимо меня. Была парочка интересных мыслей, но в целом почему-то воспринимал книгу скорее как "индейское фэнтези" чем философскую книгу.

Интересно какая часть книги выдумка, а какая правда. Дальше читать не буду.

1% правды, остальное накручено.

Советую ознакомится с "Всё и вся" Гурджиева, местами много воды, но в его слова веришь в отличии от Кастанеды

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Та не сказал бы, что в Мартине Идене тема прям какая-то шибко оригинальная, другое дело, что единицы произведений написаны на том-же высоком уровне, что и Мартин Иден, а так-то там вообщем-то книга про формирование человека искусства через терни.

Почитай жажду жизни, очень крутая книга.

Давно скачал, еще у этого же автора биографию Джека Лондона, все ни как не доберусь прочитать. Изменено пользователем TrunoV
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

На волне чтения Лема стал искать, что можно почитать из современной фантастики и наткнулся на вот этот заманчивый список аторов http://www.lookatme.ru/mag/live/inspiration-lists/214067-12-modern-sci-fi Про некоторых авторов уже слышал, но как по мне, так список заслуживает внимания. Может кому нибудь будет полезно.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

@TrunoV, минус таких списков - что у нас нихрена не переводят или с большим опозданием.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

 

@TrunoV, минус таких списков - что у нас нихрена не переводят или с большим опозданием.

Согласен, я еще не искал, но вроде Мьевилль с Уотсом практически полностью переведены. Если хотя бы 50% есть уже хороший кусок торта.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

"Снег в апреле" Шпаликова. Книга содержит в себе стихотворения (не все кстати), рассказы и сценарии. Поэт оттепели, шутник и вообще компанейский парень дружил с Кончаловским, Шукшиным, Тарковским, Данелием и в коллаборации сотрудничестве в маститыми режиссерами того времени создал прекраснейшие фильмы - "я шагаю по Москве" ( с этого фильма появилось такое определение как "лирическая" комедия и дух москвы передан великолепно и без официоза), "мне двадцать лет" (сложное произведение, в котором молодежь задается вечными вопросами) и др. Пару слов о стихах - простым языком, без новаторских заморочек и порой грубо, а порой так ударит, что тоска полностью охватывает ( Хоронят писателей мёртвых, Людей теряют только раз, Жила с сумасшедшим поэтом и др.) И светлых стихов в наличии тоже накопилось за период писательства.
Понравился и дневник писателя. Вообще биографии не люблю читать - там все идеализировано или овеяно мифотворчеством, но здесь нету такого. Пусть и сухо, но автор отрывочно рассказывает про какой нибудь из своих дней - сколько выпил, с кем встретился, как погода повлияла на настроение и что он видел проезжая в Москве (а столицу он любил, да).
Отдельно хочется упомянуть о сценарии, над которым Шпаликов работал в последние годы своей жизни "ДЕВОЧКА НАДЯ, ЧЕГО ТЕБЕ НАДО?". Сам по себе поэт змагаром не был, но здесь он написал то, что заранее было обречено на провал. Удобные/неудобные/лишние люди в советском режиме, которые и размышлять вздумали не как партия? Недопустимо! Идейный человек в стране эксперименте. Правильный ( не путать с идеальным) человек, который, как и сценарий, обречен на гибель. Видно, что у писателя была депрессия, уж очень сходства в речах с героиней и творцом очевидны.
И роман, который незавершен и в котором Шпаликов намеренно спутал главы. Мне понравилось - пацанам цитаты оставлю

— Вы! — блядью — пожалуйста — но — сукой — вот уж! Впрочем, — как знать, как уж у кого сложится… Не виновных, не виноватых… Хотя, знаете, — с возрастом, очевидно, с возрастом, к сожалению, ибо женщине стареть — крайне несправедливо — но — с возрастом, и этим проклятым опытом — коего лучше не приобретать — но увы! — сам, не спрашиваясь, в дверь не стучась — приходит сука — ах! — Анечка, вам-то уже ничего не грозит — ну там, мелочи, мелочи — сука — Анечка — проклятье — и для самих сук, хотя многие из них об этом не подозревают — это крест, ужас — представляете, сколько им приходится — по ходу дела, для дела — врать, изворачиваться, спать не с тем, с кем бы хотелось, — а — надо — ложатся — так вот, заканчивая этот и без того затянувшийся монолог, — тем более у меня возникла одна, по-моему, чудесная идея — так вот — суки — самые несчастные люди на земле. Добавление — если они не дуры, ибо счастливей дур… но сука и дура — редко совместимо, но — бывает! — бывает — повезет.

— Марина Алексеевна, — сказала Аня — вы знаете, мне даже неудобно как-то…

— Все между нами удобно, все.

— Я — того же мнения.

— Не сомневаюсь, не сомневаюсь.

— Вы, наверно, все знаете… — начала Аня.

— Я не знаю ничего. Вернее, так: я знаю, что ничего не знаю.

— Мне, простите…

— Анечка, не извиняйтесь — ради бога, которого нет, но есть такое выражение — вы-то? — ангел — вам-то чего извиняться? — Да и перед кем?

— Мне ваши стихи пока еще не очень нравятся, ну, я просто… Вы понимаете.

— Понимаю.

— Но Борис Леонидович — я его стихи тоже, кстати, не очень. Но Борис Леонидович, а он уж такой замечательный человек…

— Разнообразный.

— Вам это лучше знать, конечно. Но Борис Леонидович, когда мы гуляли с ним, там, у озера, сказал о вас такое, что даже вот так в глаза вам, вслух — при вас — как-то и неловко говорить…

— Гений?

— Да…

— Все, что Боря обо мне говорит, говорил и будет говорить — мне давным-давно известно. Руку предлагал — чего же более? Но вот — вам мое предложение.

Читатель, наберись мужества.

Не извиняясь, хотя всегда надо извиняться — женщину вперед пропускать и проч. — так вот — не извиняясь.


[spoiler=]Марина Цветаева — в слезах — вот уж чего не ожидал, что в слезах — вот уж — но, читатель, — поверь, что так, поверь, а Марина Цветаева — пока мы бежали до ее дома — домика, сарая, скорее, чем дома — но — жить можно, — вот пока мы добегали, а она плакат, плакала, — на бегу плакать сложно, — хотя — плакать — очевидно — все равно, где, когда и как, впрочем, и — впрочем — так вот, читатель, Марина Цветаева, отплакавшись на бегу и несколько успокоившись — мнимо — все мнимо — читатель, была она — ох — тут уж просто бабой была, у которой есть сын, дочь, да неохота им заплаканной в дверь входить — да и я — кто я: — кто я: — помощь: — нет, конечно, взаимопомощь — вряд ли — кто кому может помочь: — стоишь как пень березовый, сказала она на бегу — да я бегу, а не стою — бегу — любовь опасная болезнь — сообщила мне Цветаева — далее — аплодисменты, — я: будешь маяться, будете — извиняясь — будете — да я и сам знаю, Марина, — вам-то удобно со мною разговаривать: — нет — сказала она — на бегу — читатель — на бегу нет. Тогда молча добежим, а может, дойдем? — я не вижу, что вам-то бежать? — Есть такие ребята — не страшна им гроза — а вот, а вот, голубые глаза! — вот самое страшное и прекрасное. Да мне ничего не страшно — лишь бы не померли — на бегу — а я — я уж своим способом помру, а что мне Марина Цветаева сказала. ------------------------ Эта бедная девочка так любила его, а он, мерзавец, уехал на велосипеде в Гренобль, где, кстати, будут олимпийские игры, но… ох, думал я, ох — напьюсь, — разговоры, разговоры. Ей бы — в постель, милая, в постель, все успокоится, никаких Греноблей. Неужели у вас товарищей нет? — я спросил. Я — какой я вам товарищ — и не сверстник даже, никто. Сосед — тоже мнимо. — Вы знаете что, вы не разговаривайте. Вы лучше выпейте. — Я это успею, говорю я, успею. Поспевайте, а то у нас разное состояние. Вам необходимо меня догнать, а то я убегу так уж, что и не догнать. Наперегонки. Догонять ее было непросто. Вернее, просто, но — лень. Все это я уже услышал, предполагал — не из прозорливости или опыта — вовсе нет — ну да ладно. Тем более — дождик на дворе. Разговоры. 

 

Изменено пользователем dio
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

@Keeper, Пойдешь на встречу с Джорджем Мартином?

 

Cтали известны вопросы, которые нельзя задавать Джорджу Мартину на пресс-конференциях

Перечень был составлен издательством «АСТ» перед встречей с автором в Санкт-Петербурге и включает в себя 13 пунктов.

 

По словам издательства, подобный список необходим, чтобы сделать предстоящую встречу с писателем максимально интересной и эффективной, так как он уже много раз отвечал на все эти вопросы.

 

В «АСТ» отметили, что писателя в первую очередь не стоит спрашивать о восьмой книге цикла «Песнь Льда и Огня» — «Ветра Зимы». Мартин не будет отвечать на подобные вопросы, ведь ранее он неоднократно говорил, что о завершении книги будет объявлено прямо перед её публикацией. Издательство предполагает, что это случится в 2018 году.

 

Ещё одна нежелательная группа вопросов — все, которые касаются сериала, в том числе текущего седьмого сезона и будущего финального восьмого, а также всех персонажей телевизионного проекта. По информации «АСТ» автор сейчас работает над книгой, поэтому его не интересуют ни съёмки, ни просмотр новых серий.

Не стоит касаться связи сериала и книжного первоисточника. По словам Мартина, кино и книга — абсолютно разные сферы творчества и не допускают сильного сходства.

Помимо этого писатель много раз отвечал на вопросы о жестокости в его произведениях, заявляя, что не любит «картонные» фэнтези-романы и скучных злодеев. При этом Мартин считает, что про войну нужно писать честно, ведь в реальности «люди умирают, и не всегда красиво, и иногда страшно, и хорошие люди тоже умирают».


Не стоит задавать и вопросы о любимых персонажах и самой сложной для писателя сцене в книгах. Любимчиком Мартина, по его словам, всегда был Тирион, однако он считает всех своих героев стоящими внимания, независимо от их позиции и поведения. При этом писателю очень тяжело далось написание главы с «Красной свадьбой», так как он привязался ко многим второстепенным персонажам, которых в итоге убили. Мартин считает эту сцену одной из самых сложных в своей карьере, но при этом и самой мощной.

 

В списке «АСТ» также не рекомендует задавать вопросы о становлении Мартина как писателя и его любимых авторах. Он неоднократно отвечал, что ещё с детства придумывал рассказы и истории, а публиковаться начал в школе, а затем и в колледже. Из авторов его вдохновляют книги Андре Нортон, Роберта Хайнлайна, Эрика Фрэнка Расселла и Говарда Лавкрафта. Также Мартин никогда не читает свои прошлые книги целиком и до сих удивляется своей успешной писательской карьере.

Помимо этого Мартин считает, что писать романы проще, чем сценарии, ведь книгу он пишет в одиночку и для себя, а над остальным приходится работать с другими работниками киноиндустрии.

 

Также не стоит задавать автору вопросы о сравнении его таланта с другим фэнтези-писателем — Дж. Р. Р. Толкином, который написал серию «Властелин колец» и несколько связанных с ней произведений. Мартин гордится таким сравнением и считает, что «оказаться в одном списке с ним — комплимент».

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Пойдешь на встречу с Джорджем Мартином?

Не вижу смысла особого идти на такого оверхайпного автора, которого я даже не читал.

Имеет смысл ходить на небольшие тусичи, где реально можно задать свои вопросы, есть прямой диалог с автором. Например на открытую лекцию Дмитрия Быкова.

 

Да и мой график никак не располагает к таким мероприятиям)) На работе что ли отпрашиваться??

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

@Keeper, Я подумал раз игру престолов смотришь, может есть интерес к такому мероприятию. За последние десять лет столько култовых писателей умерло, что иногда думаю, что зря пропускал интервью. Хотя с одной стороны книги это книги, а авторы пусть будут за неким ореолом. А Быков че то как то разочаровал, одно время его личность и знания вызывали восхищения, а сейчас понимаю, что он такой же банальнейший персонаж, как и его коллеги. Изменено пользователем TrunoV
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

@TrunoV, все эти интервью так или иначе выкладывают на ютуб, смысл туда идти вживую и тратить 3-4 часа я не вижу.

 

А Быков че то как то разочаровал, одно время его личность и знания вызывали восхищения, а сейчас понимаю, что он такой же банальнейший персонаж, как и его коллеги.

А чего разочаровал? Он вроде нехилую эрудицию демонстрирует. Я так нехило припал с его аналитики по "Москва-Петушки".
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Лем просто глыба! Долго не хотел читать его Солярис из за уеб..ной экранизации Тарковского, думал, что книга будет такая же. Просто поражен как в 1961 году можно было написать такой мощный роман, который похоже даже не для нашего столетия. Отдельно про Тарковского, было интересно узнать мнение самого Лема о нем и тут наткнулся на одно из его интервью.   [spoiler=]- Связывался ли с Вами Андрей Тарковский, когда снимал "Солярис"? Что вы думаете о фильмах, снятых Андреем Тарковским и Стивеном Содербергом? Вы согласны с теми изменениями, которые режиссеры внесли в Ваш сюжет? - Тарковский ужасно хотел снять "Солярис". В те времена ему целый ряд высокопоставленных членов КПСС внушали, что не следует делать фильм по такой книге, потому что она идеологически неверная - идеалистическая, субъективистская и метафизическая. Но он и слышать не хотел, потому что Тарковский сам целиком был слеплен из этой идеалистическо-метафизической субстанции, смешанной с "русской душой". Потому он был глух к подобным увещеваниям. У меня серьезные оговорки в адрес его киноинтерпретации моей книги. Во-первых, хотелось увидеть планету Солярис. Во-вторых, во время одного из наших споров я сказал Тарковскому, что так и не снял "Солярис", вместо него получилось "Преступление и наказание". Из фильма мы узнаем, что этот жуткий парень Кельвин довел Хари до самоубийства, отчего потом каялся, причем покаяние усугублялось ее неоднократными повторяющимися визитами в странных и невероятных обстоятельствах. Что вообще ужасно, так это введение в сюжет родителей и тети Кельвина. Но хуже всех была его мать, потому что это была русская мать, то есть родина - мать-земля. Это меня по-настоящему взбесило. В тот момент мы стали похожи на двух лошадей, тянущих одну телегу в противоположные стороны. Жизнь людей на станции представляет собой не какой-то там экзистенциалистский анекдотец, а ставит серьезные вопросы о месте человека в космосе! Мой Кельвин решает остаться на планете, потеряв всякую надежду, в то время как Тарковский создал образ какого-то острова с хижиной. Меня он раздражает. Не выношу этого "эмоционального соуса", под которым Тарковский "подает" героев моей книги, не говоря уже о том, что он начисто удалил научные описания планеты и заменил их серией чудачеств. О римейке Содерберга я мало, что могу сказать. Знаю, что критики воспринимают его как фильм по мотивам картины Тарковского. С коммерческой точки зрения фильм Содерберга с треском провалился.

 

 


Очень меткое замечание :

 

 

во время одного из наших споров я сказал Тарковскому, что он так и не снял "Солярис", вместо него получилось "Преступление и наказание".

 

 

 
Завтра начну читать Германа Гессе, давно хотел познакомиться с творениями этого автора. Тут вроде многие его нахваливали . Вообщем надеюсь тоже приятно удивит.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

 

Лем просто глыба! Долго не хотел читать его Солярис из за уеб..ной экранизации Тарковского, думал, что книга будет такая же. Просто поражен как в 1961 году можно было написать такой мощный роман, который похоже даже не для нашего столетия. Отдельно про Тарковского, было интересно узнать мнение самого Лема о нем и тут наткнулся на одно из его интервью. [spoiler=]- Связывался ли с Вами Андрей Тарковский, когда снимал "Солярис"? Что вы думаете о фильмах, снятых Андреем Тарковским и Стивеном Содербергом? Вы согласны с теми изменениями, которые режиссеры внесли в Ваш сюжет? - Тарковский ужасно хотел снять "Солярис". В те времена ему целый ряд высокопоставленных членов КПСС внушали, что не следует делать фильм по такой книге, потому что она идеологически неверная - идеалистическая, субъективистская и метафизическая. Но он и слышать не хотел, потому что Тарковский сам целиком был слеплен из этой идеалистическо-метафизической субстанции, смешанной с "русской душой". Потому он был глух к подобным увещеваниям. У меня серьезные оговорки в адрес его киноинтерпретации моей книги. Во-первых, хотелось увидеть планету Солярис. Во-вторых, во время одного из наших споров я сказал Тарковскому, что так и не снял "Солярис", вместо него получилось "Преступление и наказание". Из фильма мы узнаем, что этот жуткий парень Кельвин довел Хари до самоубийства, отчего потом каялся, причем покаяние усугублялось ее неоднократными повторяющимися визитами в странных и невероятных обстоятельствах. Что вообще ужасно, так это введение в сюжет родителей и тети Кельвина. Но хуже всех была его мать, потому что это была русская мать, то есть родина - мать-земля. Это меня по-настоящему взбесило. В тот момент мы стали похожи на двух лошадей, тянущих одну телегу в противоположные стороны. Жизнь людей на станции представляет собой не какой-то там экзистенциалистский анекдотец, а ставит серьезные вопросы о месте человека в космосе! Мой Кельвин решает остаться на планете, потеряв всякую надежду, в то время как Тарковский создал образ какого-то острова с хижиной. Меня он раздражает. Не выношу этого "эмоционального соуса", под которым Тарковский "подает" героев моей книги, не говоря уже о том, что он начисто удалил научные описания планеты и заменил их серией чудачеств. О римейке Содерберга я мало, что могу сказать. Знаю, что критики воспринимают его как фильм по мотивам картины Тарковского. С коммерческой точки зрения фильм Содерберга с треском провалился.

 

 

 

Очень меткое замечание :

 

 

 

Завтра начну читать Германа Гессе, давно хотел познакомиться с творениями этого автора. Тут вроде многие его нахваливали . Вообщем надеюсь тоже приятно удивит.

Только Тарковский куда более значительный в кинематографе, чем Лем в литературе. Да и Солярис в виде экранизации мне куда больше зашел, таже тема и с пикником у обочины.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

 

Завтра начну читать Германа Гессе, давно хотел познакомиться с творениями этого автора. Тут вроде многие его нахваливали . Вообщем надеюсь тоже приятно удивит.

Советую начать со степного волка, если он не зайдет, то и остальное не зайдет

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

@karatel309, Блин, ну если подумать, то Тарковский сделал совершенно другое произведение, которое очень мало общего имеет с оригиналом. Опять же с чего выводы о значимости? Литература и наука намного больше кинематографа и Лем это одна из титанических плит научной фантастики и хорошей литературы, плюс экранизации тоже показатель. 


Советую начать со степного волка, если он не зайдет, то и остальное не зайдет

Спасибо, по большей части из за твоих рекомендаций и решился на то что бы ознакомиться с Гессе. Большинство знакомых читало Игру в бисер и не поняли его. 

Изменено пользователем TrunoV
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Спасибо, по большей части из за твоих рекомендаций и решился на то что бы ознакомиться с Гессе. Большинство знакомых читало его Игру в бисер и не поняли его. 

Игра в бисер это можно сказать итог всех его произведений, в отрыве его читать будет сложно, нужна некоторая база, которая как раз собирается из остальных его книг

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Игра в бисер это можно сказать итог всех его произведений, в отрыве его читать будет сложно, нужна некоторая база, которая как раз собирается из остальных его книг

Ты все его собрание прочитал? Стоит читать в порядке издания или у тебя есть свой топ его произведений?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас
 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу.
×
×
  • Создать...