ZeroScream 16 Опубликовано: 3 сентября 2012 Поделиться Опубликовано: 3 сентября 2012 (изменено) если на пекату выпустят то и перевод можно ожидать сразу рокстары полюбако офф на консоли нечего не завезут Изменено 3 сентября 2012 пользователем scream123 Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Yoda 367 Опубликовано: 3 сентября 2012 Поделиться Опубликовано: 3 сентября 2012 Это все равно огромное число. Почему слипинг годс перевели ? Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
amdxlive 0 Опубликовано: 3 сентября 2012 Поделиться Опубликовано: 3 сентября 2012 если на пекату выпустят то и перевод можно ожидать сразу рокстары полюбако офф на консоли нечего не завезут пека как всегда so......... Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
KirSar 0 Опубликовано: 3 сентября 2012 Поделиться Опубликовано: 3 сентября 2012 (изменено) Тебе никто не запрещает раз ты такой крутой играть на английском. Меня вполне устроят стандартные титровые переводы, к тому же так или иначе я слышу английский, а титры это как вспомогательный инструмент. А читаю я быстро, и могу ролик смотреть и в это время читать. Что действительно комично дак это то что вы считаете ПРАВИЛЬНЫМ, что за 2500 они не считают должным обеспечить игроков субтитрами своего родного языка, молодцы да, зачем, не надо, лохи не знают английский, а я знаю его на 1000% мне насрать за все. Тут речь уже просто а стандарте, а на каком языке ты хочешь играть это выбор за тобой, но русский должен присутствовать, тем более такая большая компания у которых денег жопа жуй. Это просто банальный плевок в лицо, а вы почему-то этому рады, вот что странно та. обычный закон рынка, зачем переводить если не будет отдачи или хотя бы ожидаемо высоких доходов. Для всех основных и приносящих деньги рынков перевод есть. Я это понимаю, я также понимаю что смысла чего-то вопить просто нет, переведут - молодцы, непереведут - тоже нормально. Или как уже написал упитанный модератор Рокстарам обязательно нужно подстраиваться под геймеров Африки, Мексики и других Гваделуп? "Я хочу" безусловно веский аргумент, я вот например хочу, чтобы мне дали служебную квартиру, машину, помошников для поручений и зарплату в полмиллиона, но я не хочу выглядеть идиотом и поэтому молчу. Тебя надо финансовым директором в Америку заслать, с такими представлениями "денег жопой жуй" они быстро разорятся Изменено 3 сентября 2012 пользователем KirSar Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Puhlic 4 Опубликовано: 3 сентября 2012 Поделиться Опубликовано: 3 сентября 2012 Это все равно огромное число. Почему слипинг годс перевели ? Почему бы тебе не спросить square enix? обычный закон рынка, зачем переводить если не будет отдачи или хотя бы ожидаемо высоких доходов. Для всех основных и приносящих деньги рынков перевод есть. Я это понимаю, я также понимаю что смысла чего-то вопить просто нет, переведут - молодцы, непереведут - тоже нормально. Или как уже напсал упитанный модератор Рокстарам обязательно нужно подстраиваться под геймеров Африки, Мексики и других Гваделуп? "Я хочу" безусловно веский аргумент, я вот например хочу, чтобы мне дали служебную квартиру, машину, помошников для поручений и зарплату в полмиллиона, но я не хочу выглядеть идиотом и поэтому молчу. :laugh2: Спасибо, посмеялся))) Меня так еще ни кто не назвал) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Yoda 367 Опубликовано: 3 сентября 2012 Поделиться Опубликовано: 3 сентября 2012 Почему бы тебе не спросить square enix? Потому-что они не жидовские крысы вот и все. Перевод стоит относительно копейки. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
ArteminEm 0 Опубликовано: 3 сентября 2012 Поделиться Опубликовано: 3 сентября 2012 да полюбому будут рус.сабы, чо вы паритесь, 2012 год на дворе Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Puhlic 4 Опубликовано: 3 сентября 2012 Поделиться Опубликовано: 3 сентября 2012 да полюбому будут рус.сабы, чо вы паритесь, 2012 год на дворе А йоде этого мало. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
KirSar 0 Опубликовано: 3 сентября 2012 Поделиться Опубликовано: 3 сентября 2012 Потому-что они не жидовские крысы вот и все. Перевод стоит относительно копейки. накидай хотя бы примерную смету затрат на локализацию игры, я смотрю ты в теме. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
iSpoke 0 Опубликовано: 3 сентября 2012 Поделиться Опубликовано: 3 сентября 2012 Йоба закончи фразу "Rockstar Games никогда не дают локализовывать свои игры потомучто...." Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
amdxlive 0 Опубликовано: 3 сентября 2012 Поделиться Опубликовано: 3 сентября 2012 в макс бейне 3 были рус сабы и норм вроде , Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Yoda 367 Опубликовано: 3 сентября 2012 Поделиться Опубликовано: 3 сентября 2012 (изменено) накидай хотя бы примерную смету затрат на локализацию игры, я смотрю ты в теме. Ну так прикину. Достаточно одного двух человек хорошо знающих и русский и английский язык. Предоставляешь им офис со всем оборудованием (ну там мониторы, набор всех диалогов, бумага, клавиатура компьютер), кат сцену просмотрел, перевел, грамотно русским языком написал. На все про все уйдет не больше 2-4 недель с 10 до 5. Месячная зарплата пусть 1500$, x 2 = 3000$ + по окончанию какие нибудь премиальные + 2х500$. 3-4000$ сделать русские титры. Программистам загнать текст в игру не составит трудности. Эти затраты явно окупятся на 100%, так как не все такие не лохи которые знают язык. + им репутация. Думаю компания уж точно не обанкротиться как ты говоришь.) Изменено 3 сентября 2012 пользователем Yoda Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
KirSar 0 Опубликовано: 3 сентября 2012 Поделиться Опубликовано: 3 сентября 2012 (изменено) Ну так прикину. Достаточно одного двух человек хорошо знающих и русский и английский язык. Предоставляешь им офис со всем оборудованием (ну там мониторы, набор всех диалогов, бумага, клавиатура компьютер), кат сцену просмотрел, перевел, грамотно русским языком написал. На все про все уйдет не больше 2-4 недель с 10 до 5. Месячная зарплата пусть 1500$, x 2 = 3000$ + по окончанию какие нибудь премиальные + 2х500$. 3-4000$ сделать русские титры. Программистам загнать текст в игру не составит трудности. Эти затраты явно окупятся на 100%, так как не все такие не лохи которые знают язык. + им репутация. Думаю компания уж точно не обанкротиться как ты говоришь.) ты продолжаешь меня удивлять, объём текста в ГТА не просто большой, а ОХУЛИАРД какой большой, и ты отводишь 1-2 киборгам на всё месяц + литературный грамотный язык с адаптацией всех непонятных американских нюансов. Ты суров. Изменено 3 сентября 2012 пользователем KirSar Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
iSpoke 0 Опубликовано: 3 сентября 2012 Поделиться Опубликовано: 3 сентября 2012 ты продолжаешь меня удивлять, объём текста в ГТА не просто большой, а ОХУЛИАРД какой большой, и ты отводишь 1-2 киборгам на всё месяц + литературный грамотный язык с адаптацией всех непонятных американских нюансов. Ты суров. Возможно ты не знаком с товарищем ГеймерСупером :spiteful: Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
KirSar 0 Опубликовано: 3 сентября 2012 Поделиться Опубликовано: 3 сентября 2012 Возможно ты не знаком с товарищем ГеймерСупером :spiteful: он один способен перевести такой объём не промтом? Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Yoda 367 Опубликовано: 3 сентября 2012 Поделиться Опубликовано: 3 сентября 2012 KirSar, Там не школьнички которые по словирику будут переводить, а профессионалы. За сколько игра проходиться, ну пусть 20 часов, сколько часов диалогов ? Я не знаю все на вскидку, но если ты напрямую может переводить то все это займет не так много времени, больше грамотная адаптация всего текста под русский язык. Для профессионала это не окажется проблемой. Так или иначе неделя меньше неделя позже, 1000 меньше 1000 большей, суть не меняется. Это все равно копейки, которые в любом случае окупяться. Слипинг догс перевили не обосрались, а почему бы другие игры не переводить. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
iSpoke 0 Опубликовано: 3 сентября 2012 Поделиться Опубликовано: 3 сентября 2012 заплатить за игру. это не по-пацански Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
KirSar 0 Опубликовано: 3 сентября 2012 Поделиться Опубликовано: 3 сентября 2012 KirSar, Там не школьнички которые по словирику будут переводить, а профессионалы. За сколько игра проходиться, ну пусть 20 часов, сколько часов диалогов ? Я не знаю все на вскидку, но если ты напрямую может переводить то все это займет не так много времени, больше грамотная адаптация всего текста под русский язык. Для профессионала это не окажется проблемой. Так или иначе неделя меньше неделя позже, 1000 меньше 1000 большей, суть не меняется. Это все равно копейки, которые в любом случае окупяться. Слипинг догс перевили не обосрались, а почему бы другие игры не переводить. эти профессионалы так переводят сейчас фильмы, что плакать хочется, смысл теряется. Ну понятно, ты опять только фантазируешь. В издательствах сидят далеко не глупые люди и они знают толк в зарабатывании денег, и если нет перевода - то и причины безусловно веские. Да и на пиратке 100% хоть какой перевод, но будет, не очкуй. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
iSpoke 0 Опубликовано: 3 сентября 2012 Поделиться Опубликовано: 3 сентября 2012 эти профессионалы так переводят сейчас фильмы, что плакать хочется, смысл теряется. Ну понятно, ты опять только фантазируешь. В издательствах сидят далеко не глупые люди и они знают толк в зарабатывании денег, и если нет перевода - то и причины безусловно веские. Да и на пиратке 100% хоть какой перевод, но будет, не очкуй. Если выйдет вместе с пека версией(Что сомнительно уже) - то да Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
KirSar 0 Опубликовано: 3 сентября 2012 Поделиться Опубликовано: 3 сентября 2012 Если выйдет вместе с пека версией(Что сомнительно уже) - то да потом с пекашной версии пираты вставят Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
SLowRider 0 Опубликовано: 3 сентября 2012 Поделиться Опубликовано: 3 сентября 2012 Когда игра получит дату выхода, 1C полюбому сообщит о переводе Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
kamaitachi 58 Опубликовано: 3 сентября 2012 Поделиться Опубликовано: 3 сентября 2012 ты главное не забывай по больше дуть и на скейте кататься :rolleyes: как будто это что-то плохое Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
mich11 202 Опубликовано: 3 сентября 2012 Поделиться Опубликовано: 3 сентября 2012 как будто это что-то плохое всё что вне закона, не может быть чем-то плохим Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
ArteminEm 0 Опубликовано: 5 сентября 2012 Поделиться Опубликовано: 5 сентября 2012 http://img809.imageshack.us/img809/9937/eventsw.png в ноябре гта4 только на РС =3 это эвенты с разработчиками в мультиплеере Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
amdxlive 0 Опубликовано: 5 сентября 2012 Поделиться Опубликовано: 5 сентября 2012 где обложка? Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Рекомендованные сообщения
Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!
Зарегистрировать аккаунтВойти
Уже зарегистрированы? Войдите здесь.
Войти сейчас